コンテンツにスキップ

検索結果

  • ではない。私ようになり、ユダヤ教から解放されなさい。私もあなたたちようになっただから。私がユダヤ教を捨てたとき、私は異邦人ようになり、あなたたちと同じ立場に立っただ。」—マイヤー。—GA] [「『あなた方は私に何も悪いことをていない』とは、おそらく、私には個人的に不満を言う理由がないという意味だ」—シャフとライトフット。—GA]…
    43キロバイト (7,733 語) - 2024年12月5日 (木) 09:58
  • 総体を比喩的に表す。」—マイヤー。—GA] [「クリソストモス解釈はあまりにも具体的です。その言葉は『善、正、真実』を意味、 キリスト教道徳全体を包含ています。」—マイヤー。—GA] [この難しい一節はエリコットによって次ように翻訳されています: これらのことは秘密に行われる
    37キロバイト (6,542 語) - 2024年11月16日 (土) 06:17
  • を霊的な死に言及ている。マイヤーはそれを「永遠死、永遠断罪」と呼び、νεκροὺς は予言的であると言う。彼はそれが肉体死を指していないと明確に述べているが、エリコットは彼がそう言っていると伝えている。—GA] [この箇所におけるパウロ
    41キロバイト (7,366 語) - 2024年11月6日 (水) 01:38
  • 2台、アンドリュー・ジャクソン号とジョン・ハンコック号は1836年に建造され、現在はボルチモアB&O博物館に収蔵されている。 この3台機関車歴史はやや複雑である。いずれも1892年までボルチモアのマウントクレア駅で使用されていたもので、当時は交換機関として活躍ていた。その際、4台目
    154キロバイト (26,246 語) - 2022年9月2日 (金) 04:53
  • マイヤーも同様である。しかし、ライトフットは δέ を ὠφελήσει 考えに対立するものとし、エリコットも同様である。改訂版はマイヤー見解に同意ている。—GA] [「再び」は、前「私は言う」に言及ている。」 シャフ、ライトフット、エリコット。 マイヤーは「それは読者に彼最後存在を思い出させる」(2…
    54キロバイト (9,729 語) - 2024年12月5日 (木) 11:23
  • はむしろ建物個々部分「集合体」を意味するからです。Πᾶσα οἰκοδομή は「あらゆる建物」を意味、ここでは「あらゆるキリスト教共同体、あらゆる会衆」と解釈されるべきです。」—マイヤー。—GA] [クリソストモスからマイヤーまで注釈者たちが従ったシリア語訳は、ὁδέσμιος…
    40キロバイト (7,041 語) - 2024年11月6日 (水) 01:40
  • しの霊をすべて人に注ぐ。あなたたち息子や娘は預言、老人は夢を見、若者は幻を見るであろう」(エル書 2:28)そして、キリスト言葉に再び耳を傾けてください。「しかし、聖霊があなたたちに臨むとき、あなたたちは力を受け、エルサレム、ユダヤとサマリア全土、および地果てにまで、わたしの証人となるであろう」(使徒行伝…
    33キロバイト (5,798 語) - 2024年11月6日 (水) 01:23
  • [「この旅は、静かな準備が目的ではなく、外部宣教最初実験として見なされるべきである。」—マイヤー。ファラー『パウロ生涯と仕事』第 11 章は反対見解を示し、「この箇所を注意深く読む人なら、人間と交流から意図的に引退したという印象を与えることを否定する人はいないと
    98キロバイト (18,223 語) - 2024年12月5日 (木) 10:03
  • ている」と述べている。シャフ博士も同様である。「τι εἷναιとὅποιοι追加は、パウロを最初使徒たちに与えられた評価を認めようとしない反対者に対するある種苛立ちを露呈ている。」—マイヤー。—GA] [「クリソストモス、フェオフィラクト、ヒエロニムスがこれを使徒たち以前
    79キロバイト (14,556 語) - 2024年12月5日 (木) 10:06
  • 二九世紀 (カテゴリ フランス小説)
    ーヨーク、風通しの悪い泥だらけ町で、馬が引く崩れた箱が流通ていたか、そう、馬だ、信じられない。定期船や鉄道機能不全、頻繁な衝突、その遅さを想像するならば、旅行者は飛行機、特に海を越えて投げ出され、時速1500キロ速さで輸送される空気チューブに何価値を見出すだろうか。最後に、もし私たち
    38キロバイト (6,759 語) - 2023年9月27日 (水) 02:47
  • ガラテヤ6:2)は、『寛容』実践的な表現です。」—マイヤー。—GA] [「勤勉さ」は「互いに忍耐合う」と並行する分詞節であり、それを維持する努力によって特徴付けられる。」—マイヤー。—GA] [「互いに対する平和は、彼らを包み込む絆でなければならない。」—マイヤー。—GA] [これは箴言18:19 七十人訳聖書
    33キロバイト (5,881 語) - 2024年11月6日 (水) 01:41
  • ていた。 ロシア皇帝はパートナーにペルーから来た黒い瞳美女を選んだ。文明国美女には懐疑的ながサモアのマリエトア王で、彼はあらゆる誘惑を断って一人舞踏にその情熱を昇華させていた。そこにスー族酋長らがするりと加わった。彼ら叫び声と唸り声に驚いたドイツ人楽団指揮者は指揮棒を取り落とし
    26キロバイト (4,609 語) - 2021年3月2日 (火) 18:43
  • と比較てください。天使たちはそのことを見たいと願っています。—GA] [「キリストが所有、与える神完全なる救いは、人間知性では十分な概念を形成するために探求できない性質ものである。これは、啓示によって可能になる宣教を妨げるものではない。」—マイヤー。—GA] [上記単語に関する注記を参照てください。—GA]…
    40キロバイト (7,104 語) - 2024年11月6日 (水) 01:40
  • 光と風と夢 (カテゴリ 日本近代文学)
    島外排斥(あるいは殲滅(せんめつ)を標榜(ひようぼう)て起(た)ただが、結局ラウペパ王麾下(きか)サヴァイイ勢に攻められ、アアナで潰(つい)えた。叛軍に対する所罰としては、銃五十梃(ちよう)没収、未納税金徴収、二十マイ道路工事等が課せられたに過ぎなかった。前のマターファ場合
    264キロバイト (47,546 語) - 2020年11月3日 (火) 00:50
  • 見解は、このユダを手紙著者 (Jud. i. 1) と同一視するものであり、私たち古い英語訳見解です。後者は、このユダが無名ジェームズ息子であると理解ており、セイヤー辞書、マイヤー、改訂版聖書によって支持されています。私には、この見解はおそらく正しいと思われます。—GBS…
    64キロバイト (11,424 語) - 2024年8月21日 (水) 18:32
  • コロサイ 1:21,22 → ニカイア教父とニカイア後教父: シリーズ I/第13巻/ピリピ、コロサイ、テサロニケ コロサイ人へ手紙注解/コロサイ 1:15-18 作者:アンネス・クリュソストモス (4-5世紀) 訳者:フィリップ・シャフ 他 1885年 底本: Philip Schaff, "Nicene…
    44キロバイト (7,689 語) - 2024年11月6日 (水) 12:37
  • [「一方には他方と同じくらい力が必要です。同じ神聖な ἐξουσία が両方を可能にします。しかし、私が一方を言う資格があることをあなた方に知ってもらうために、私は他方を言う力があることを証明ます。」—マイヤー。どちらも簡単ではありませんが、どちらも同じように神
    75キロバイト (14,533 語) - 2024年11月6日 (水) 01:41
  • ドグラ・マグラ (カテゴリ 日本小説)
     しかもそのマッタダ中に、そんな研究を編み出した脳髄と、その脳髄に関する病気研究ばかりを大昔のマンマ『盲目探(めくらさぐ)り状態』に放置ているは、何という間抜けた片手落ちか……精神病研究ために是非とも必要な精神解剖学、精神生理学、精神病理学、精神遺伝学なぞいう研究科目を、世界中ドコ
    1.34メガバイト (257,350 語) - 2023年10月17日 (火) 13:34