斬衰何以服苴?苴,惡貌也,所以首其內而見諸外也。斬衰貌若苴,齊衰貌若枲。大功貌若止,小功、緦麻容貌可也。此哀之發於容體者也。
〈訳:NDLJP:1118535/326 斬衰何を以て苴を服するか、苴は惡き貌なり。其内に首けて、諸を外に見は
す所以なり。斬衰の貌は苴の若く、齊衰の貌は枲の若し。大功の貌は止の若
く、小功、緦麻は、容貌ある可なり。此れ哀の容體に發する者なり。〉
斬衰之哭,若往而不反;齊衰之哭,若往而反;大功之哭,三曲而偯;小功緦麻,哀容可也。此哀之發於聲音者也。
〈斬衰の哭は
往きて反らざるが若く、齊衰の哭は往きて反るが若く、大功の哭は、三曲して偯
す、小功、緦麻は、哀容可なり。此れ哀の聲音に發する者なり。〉
斬衰,唯而不對;齊衰,對而不言;大功,言而不議;小功緦麻,議而不及樂。此哀之發於言語者也。
〈斬衰は唯して對
へず、齊衰は對へて言はず、大功は言うて議せず、小功、緦麻は、議して樂みに
及ばず。此れ哀の言語に發する者なり。〉
斬衰、三日不食,齊衰、二日不食,大功、三不食,小功緦麻、再不食,士與斂焉,則一不食。故父母之喪,既殯食粥,朝一溢米,莫一溢米;齊衰之喪,疏食水飲,不食菜果;大功之喪,不食醢醬;小功緦麻,不飲醴酒。此哀之發於飲食者也。
〈斬衰は三日食はず、齊衰は二日食はず、
大功は三食はず、小功、緦麻は再び食はず。士、斂に與かれば、則ち壹たび食は
ず。故に父母の喪には、既に殯して粥を食ふ。朝に一溢米、莫に一溢米、齊衰の
喪には、疏食水飮し、菜果を食はず、大功の喪には、醯醤を食はず、小功、緦麻
には、醴酒を飮まず。此れ哀の飮食に發する者なり。〉
父母之喪,既虞卒哭,疏食水飲,不食菜果;期而小祥,食菜果;又期而大祥,有醢醬;中月而禫,禫而飲醴酒。始飲酒者先飲醴酒。始食肉者先食乾肉。
〈NDLJP:1118535/327 父母の喪には、既に虞して卒哭すれば、疏食水飮し、菜果を食はず、期にして小
祥すれば、菜果を食ふ。又期にして大祥すれば、醯醤あり。中月にして禫す。
禫して醴酒を飮む。始めて酒を飮む者は、先づ醴酒を飮み、始めて肉を食ふ者は
先づ乾肉を食ふ。〉
父母之喪,居倚廬,寢苫枕塊,不說絰帶;齊衰之喪,屋堊室,芐翦不納;大功之喪,寢有席;小功緦麻,床可也。此哀之發於居處者也。
〈父母の喪には、倚廬に居り、苫に寐ね塊を枕にし、絰帶を税
がず。齊衰の喪には堊室に居り、芐は翦りて納れず。大功の喪には、寢ぬるに席
あり、小功、緦麻には、牀して可なり。此れ哀の居處に發する者なり。〉
父母之喪,既虞卒哭,柱楣翦屏,芐翦不納;期而小祥,居堊室,寢有席;又期而大祥,居復寢;中月而禫,禫而床。
〈父母の喪
には、既に虞して卒哭して、柱、楣して屏を翦り、芐は翦りて納れず。期にして
小祥すれば、堊室に居り、寢ぬるに席あり。又期にして大祥すれば、居、寢に
復る。中月にして禫す、禫して牀あり。〉
斬衰三升,齊衰四升五升六升,大功七升八升九升,小功十升十一升十二升,緦麻十五升去其半,有事其縷、無事其布曰緦。此哀之發於衣服者也。
〈斬衰は三升、齊衰は四升、五升、六
升、大功は七升、八升、九升、小功は十升、十一升、十二升、緦麻は十五升、其
半を去り、其縷に事ありて、其布に事なきを緦と曰ふ。此れ哀の衣服に發する者
なり。〉
斬衰三升,既虞卒哭,受以成布六升,冠七升。為母疏衰四升,受以成布七升冠八升。去麻服葛,葛帶三重。期而小祥,練冠縓緣,要絰不除。男子除乎首,婦人除乎帶。男子何為除乎首也?婦人何為除乎帶也?男子重首,婦人重帶。除服者先重者,易服者易輕者。又期而大祥,素縞麻衣。中月而禫,禫而纖,無所不佩。
〈斬衰は三升、既に虞して卒哭して、受くるに成布六升を以てす、冠は七
升。母の爲に疏衰四升、受くるに成布七升を以てす、冠は八升。麻を去て葛を服
す。葛帶三重。期にして小祥すれば、練冠縓縁、要絰は除かず。
NDLJP:1118535/328 男子は首を除く、婦人は帶を除く。男子何爲れぞ首を除くや、婦人何爲れぞ帶を
除くや。男子は首を重んじ、婦人は帶を重んず。服を除く者は重き者を先にし、
服を易ふる者は、輕き者を易ふ。又期にして大祥すれば、素縞麻衣中月にして禫
す。禫して纖す、佩びざる所なし。〉
易服者何?為易輕者也。斬衰之喪,既虞卒哭,遭齊衰之喪,輕者包,重者特。既練,遭大功之喪,麻葛重。齊衰之喪,既虞卒哭,遭大功之喪,麻葛兼服之。斬衰之葛與齊衰之麻同,齊衰之葛與大功之麻同,大功之葛與小功之麻同,小功之葛與緦之麻同,麻同則兼服之。兼服之服重者,則易輕者也。
〈服を易ふる者は何爲れぞ輕き者を易ふるや。
斬衰の喪、既に虞して卒哭して、齊衰の喪に遭へば、輕き者は包ね、重き者は特
す。既に練して大功の喪に遭へば、麻葛重ぬ。齊衰の喪、既に虞して卒哭して、大
功の喪に遭へば、麻葛之れを兼ね服す。斬衰の葛は、齊衰の麻と同じ、齊衰の葛
は、大功の麻と同じ。大功の葛は小功の麻と同じ、小功の葛は、緦の麻と同じ、
麻同じければ、則ち之を兼ね服す。之れを兼ね服すとは、重き者を服すれば、則
ち輕き者を易ふるなり。〉
| この文書は翻訳文であり、原文から独立した著作物としての地位を有します。翻訳文のためのライセンスは、この版のみに適用されます。
|
| 原文:
|
この作品は1931年1月1日より前に発行され、かつ著作者の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)100年以上経過しているため、全ての国や地域でパブリックドメインの状態にあります。
Public domainPublic domainfalsefalse
|
| 翻訳文:
|
Public domainPublic domainfalsefalse
|