新体詩抄/シェークスピール氏ハムレット中の一段(尚今居士)

提供:Wikisource


シエークスピール氏ハムレッツト中の一段[編集]

尚今居士

がらふべきか但し又 らふべき非るか
爰が思案のしどころぞ 運命いかつたきも
これ堪ふるが大丈夫ますらを 又さあらで海よりも
深き遺恨手向ふて 之を晴らのゝふか
どふも心落ちかぬる 扠も死んか死ぬるのハ
眠ると同じ眠る間 心痛のみか肉體の
あらゆるうきめ打捨 是ぞ望のらん
アヽしぬ、ねむる、ねむる時 萬が一ゆめみる
ハアこだわり有るやうぢや ぜと曰ふ眠り
無常の風さそれて 此娑婆離れしまふと
いかる夢のきたるやら ハテ疑の晴れぬもの
うき事長く忍ぶのも これが為めか
九寸五分さへ持ちたれ 其切先で一とつき
事をますもやけれど 之を為さ慎みて
强者の非道、世のそしり 驕れる人のづかしめ
想ふ美人の不深切 緩み過ぎたる國の法
貴人の無禮又たとひ いか善しとも下人の
輕しめらるゝ、是を 堪へ忍ぶの何故ぞ
重荷を負ひて汗流し ういめつらいめこらへ
暮せぬ暮し暮のも 亦何故ぞ是みな
死後の恐れあるからちや 死出の山路の不思議なる
登りて歸る人ぞ 如何る事のあるやらん
ごくこそ思るれ たとひ此世止まりて
うきかんんを甞るとも あの世の事恐しや
斯くと心思ふ故 たけき心も弱く
如何る深き大望も 花を開か枯れ失せて
實のることぞりける さりがらオヒリヤよ
アヽたをやか其風情 神をいのるなら
わしが罪障わひてたべ
この文書は翻訳文であり、原文から独立した著作物としての地位を有します。翻訳文のためのライセンスは、この版のみに適用されます。
原文:

この作品は1929年1月1日より前に発行され、かつ著作者の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)100年以上経過しているため、全ての国や地域でパブリックドメインの状態にあります。

 
翻訳文:

この著作物は、1899年に著作者が亡くなって(団体著作物にあっては公表又は創作されて)いるため、ウルグアイ・ラウンド協定法の期日(回復期日を参照)の時点で著作権の保護期間が著作者(共同著作物にあっては、最終に死亡した著作者)の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)80年以下である国や地域でパブリックドメインの状態にあります。


この著作物は、アメリカ合衆国外で最初に発行され(かつ、その後30日以内にアメリカ合衆国で発行されておらず)、かつ、1978年より前にアメリカ合衆国の著作権の方式に従わずに発行されたか1978年より後に著作権表示なしに発行され、かつウルグアイ・ラウンド協定法の期日(日本国を含むほとんどの国では1996年1月1日)に本国でパブリックドメインになっていたため、アメリカ合衆国においてパブリックドメインの状態にあります。