Page:Kokubun taikan 02.pdf/156

提供:Wikisource
このページは校正済みです

うちゑみてつぶつぶと肥えて白ううつくし。大將などの御ちごおひほのかにおぼし出づるには似給はず、女御の宮たちはた父みかどの御かたざまにわうげづきて氣高うこそおはしませ、殊にすぐれてめでたうしもおはせず。この君いとあてなるにそへてあいぎやうづきまみのかをりてゑみがちなるなどをいと哀と見給ふ。思ひなしにや猶いとようおぼえたりかし。只今ながらまなこゐのどかに耻かしきさまもやうはなれてかをりをかしき顏ざまなり。宮はさしもおぼしわかず人はた更にしらぬことなれば唯一所の御心のうちにのみぞ哀はかなかりける人の契かなと見給ふに、大方の世のさだめなさもおぼし續けられて、淚のほろほろとこぼれぬるを、今日はこといみすべき日をとおしのごひ隱し給ひて「しづかに思ひて嘆くに堪へたり」とうちずじ給ふ。五十八を十とりすてたる御齡なれど末になりぬる心ちし給ひていと物哀におぼさる。なんぢが父にとも諫めまほしうおぼしけむかし。この事の心しれる人女房の中にもあらむかし、しらぬこそねたけれ、をこなりと見るらむと安からずおぼせど我が御咎めあることはあへなむ、ふたついはむには女の御爲こそいとほしけれなどおぼして、色にもいだし給はず、いと何心なう物語して笑ひ給へるまみ口つきのうつくしきも心しらざらむ人はいかゞあらむ。猶いとよく似通ひたりけりと見給ふに、親たちの子だにあれかしとない給ふらむにもえ見せず。人しれずはかなきかたみばかりをとゞめ置きてさばかり思ひあがりおよすげたりし身を心もてうしなひつるよと、哀にをしければめざましと思ふ心もひきかへしうちなかれ給ひぬ。人々すべり隱れたる程に宮の御許により給ひて「この人