Page:Abraham Lincoln by CHOATE(JP).djvu/46

提供:Wikisource
このページは校正済みです


に達したる時代にして、事態は刻一刻より逼り來り、大破裂の起るは今かと疑はれぬ。千八百五十年の妥協法に依りて一時の小康を得たりと思ひし間もなく、新しき叫喚の聲は意外の邊に起れり。中央政府が軍隊の力を用ひて逃亡せる奴隸をボーストンより拉し去りたる一事は、自由の堅城として知られたる同市住民の痛く憤慨する所となれり。奴隸制度の殘忍刻薄を描寫せる『アンクル、トムス、キアビン』は出版せられたり。上院議員チヤールス・サムナーは奴隸黨の爲に白晝公然上院議塲に於て毆打されたり。奴隸は財產にして、其の處分は所有者の隨意に屬すとの新判例は「ドレッド・スコット事件」に對して高等法院の與ふる所となれ