1 夫イエスはヘロデ王の時ユダヤのベテレヘム(※1)に生れ給しが其とき博士たち東の方よりエルサレムに來り
2 曰けるはユダヤ人の王とて生れ給る者は何處に在す乎われら東の方にて其星を見たれば彼を拜せん爲に來れり
3 ヘロデ王これを聞て痛む又エルサレムの民もみな然り
4 凡の祭司の長と民の學者とを集てヘロデ問けるはキリストの生るべき處は何所なる乎
5 答けるはユダヤのベテレヘム(※1)なり蓋預言者(※2)の錄されたる言に
6 ユダヤの地ベテレヘム(※1)よ爾はユダヤの郡中にて至小きものに非ず我イスラエルの民を牧ふべき君その中より出んと云ばなり
7 是に於てヘロデ密に博士等を召星の現れし時を詳に問て
8 彼等をベテレヘム(※1)に遣さんとして曰けるは往て嬰兒の事を細に尋これに遇ば我に告よ我も亦ゆきて拜すべし
9 かれら王の命を聞て往り前に東の方にて見たりし星かれらに先ちて嬰兒の居所にいたり其上に止りぬ
10 彼等この星を見て甚く喜び
11 既に室に入ければ嬰兒の其母マリアと偕に居を見ひれふして嬰兒を拜し寶の盒を開て黄金、乳香、沒藥など禮物を獻たり
12 博士夢にヘロデへ返る勿との默示を蒙りて他の途より其國に歸れり
13 彼等が去るのち主の使者ヨセフの夢に現れて曰けるはヘロデ嬰兒を索て殺んとする故に起て嬰兒と其母とを挈へエジプトに逃て復わが爾に示さん時まで彼處に止れ
14 ヨセフ起て夜嬰兒と其母とを挈へエジプトに往
15 ヘロデの死るまで其所に止れり是主預言者(※2)に託て我わが子をエジプトより召出せりと云給ひしに應せん爲なり
16 是に於てヘロデ博士に欺かれたるをしり大にいかり人を遣して博士に詳く問たる時を度りベテレヘム(※1)と其境の内なる二歳以下の嬰兒を盡く殺せり
17 即ち預言者(※2)ヱレミヤの言に
18 歎き悲み甚く憂る聲ラマに聞ゆラケル其兒子を歎き其兒子の無によりて慰を得ずと云しに應へり
19 斯てヘロデ死しかば主の使者ヨセフの夢にエジプトにて現れ曰けるは
20 起て嬰兒とその母とを挈へイスラエルの地にゆけ嬰兒の生命を索る者は已に死り
21 彼おきて嬰兒と其母とを挈へてイスラエルの地に至しが
22 アケラヲ父ヘロデに代てユダヤの王たりと聞ければ彼處に往ことを懼る又夢に告を蒙りてガリラヤの内に避
23 ナザレと云る邑に至りて居り彼はナザレ人と稱れんと預言者(※2)に託て云れたる言に應せん爲なり
※1 明治14(1881)年版では「ベツレヘム」。
※2 明治14(1881)年版では「預言者」のルビが「よげんじゃ」。