孟春之月,日在營室,昏參中,旦尾中。其日甲乙。其帝大皞,其神句芒。其蟲鱗。其音角。律中大蔟。其數八。其味酸,其臭羶。其祀戶,祭先脾。
〈訳:NDLJP:1118535/85 孟春の月、日は營室に在り、昏に參中し、旦に尾中す、其日は甲乙、其帝は
大皞、其神は句芒、其蟲は鱗、其音は角、律は大蔟に中り、其數は八、其味は
酸、其臭は羶し、其祀は戸、祭は脾と先にす。〉
東風解凍,蟄蟲始振,魚上冰,獺祭魚,鴻鴈來。
〈東風凍を解き、蟄蟲始めて振
き、魚は冰に上り、獺、魚を祭り、鴻鴈來る。〉
天子居青陽左个。乘鸞路,駕倉龍,載青旂,衣青衣,服倉玉。食麥與羊,其器疏以達。
〈天子、青陽の左个に居り、鸞路
に乘り、倉龍に駕し、青旂を載て、青衣を衣、倉玉を服し、麥と羊とを食ふ、
其器は疏にして以て達るなり。〉
是月也,以立春。先立春三日,大史謁之天子曰:「某日立春,盛德在木。」天子乃齊。立春之日,天子親帥三公九卿諸侯大夫以迎春於東郊。還反,賞公卿諸侯大夫於朝。
〈是の月や、立春なるを以て、立春に先だつこ
と三日、大史之を天子に謁げて曰く、某日立春、盛徳木に在りと。天子乃ち齊
す。立春の日、天子親ら三公九卿、諸侯大夫を帥ゐて以て春を東郊に迎へ、還
り反りて公卿大夫を朝に賞し、〉
命相布德和令,行慶施惠,下及兆民。慶賜遂行,毋有不當。
〈相に命じて徳を布き令を和し、慶を行ひ惠を施
し、下、兆民に及ぶ、慶賜遂行し、當らざることある毋らしむ。〉
乃命大史守典奉法,司天日月星辰之行,宿離不貸,毋失經紀,以初為常。
〈乃ち大史に命
じ、典を守り法を奉じ、天の日月星辰の行を司り、宿離貸はず、經紀を失ふ
こと毋らしむ。初を以て常と爲す。〉
是月也,天子乃以元日祈穀于上帝。乃擇元辰,天子親載耒耜,措之于參保介之御間,帥三公九卿諸侯大夫,躬耕帝藉。天子三推,(三)公五推,卿諸侯九推。反,執爵于大寢,三公九卿諸侯大夫皆御,命曰勞酒。
〈NDLJP:1118535/86 是の月や、天子乃ち元日を以て、穀を上帝に祈る。乃ち元辰を擇び、天子
親ら耒耜を載せ、之を參保介と御との間に措き、三公九卿、諸侯大夫を帥ゐて
躬ら帝籍を耕す。天子は三推す、三公は五推す、卿諸侯は九推す。反り
て爵を大寢に執る。三公九卿、諸侯大夫皆御す。命けて勞酒と曰ふ。〉
是月也,天氣下降,地氣上騰,天地和同,草木萌動。王命布農事,命田舍東郊,皆脩封疆,審端(經)〔徑〕術。善相丘陵、阪險、原隰土地所宜,五穀所殖,以教道民,必躬親之。田事既飭,先定準直,農乃不惑。
〈是
の月や、天氣下り降り、地氣上り騰る、天地和同して、艸木萌動す。王命じて農
事を布き、田に命じて東郊に舍せしめ、皆封疆を脩め、審に徑術を端す。善
く丘陵阪險原濕、土地の宜しき所、五穀の殖する所を相て、以て民を教へ道く、
必ず躬之を親らす。田事既に飭ふ。先づ準直を定むれば、農乃ち惑はず。〉
是月也,命樂正入學習舞。乃脩祭典。命祀山林川澤,犧牲毋用牝。
〈是の月や、樂正に命じて、學に入りて舞を習はしむ。乃ち祭典を脩む、命じて
山林川澤を祀る、犧牲は牝を用ふること毋らしむ。〉
禁止伐木。毋覆巢,毋殺孩蟲、胎、夭、飛鳥。毋麛、毋卵。毋聚大眾,毋置城郭。掩骼埋胔。
〈木を伐ることを禁じ止め、巣
を覆す毋らしめ、孩蟲胎夭飛鳥を殺すこと毋らしめ、麛すること毋らしめ、卵
すること毋らしむ。大衆を聚むること毋らしめ、城郭を置くこと毋らしむ。
骼を掩ひ胔を埋む。〉
是月也,不可以稱兵,稱兵必天殃。兵戎不起,不可從我始。毋變天之道,毋絕地之理,毋亂人之紀。
〈是の月や、以て兵稱ぐを可からず。兵を稱ぐれば必ず天の
殃あり、兵戎起たず。我れより始む可からず。天の道を變ずること毋れ。地の
理を絶つことなかれ。人の紀を亂すこと毋れ。〉
孟春行夏令,則(雨水)〔風雨〕不時,草木蚤落,國時有恐。行秋令,則其民大疫,猋風暴雨總至,藜、莠、蓬、蒿並興。行冬令,則水潦為敗,雪霜大摯,首種不入。
〈NDLJP:1118535/87 孟春に夏の令を行へば、則ち雨水時ならず、艸木蚤く落つ。國時に恐あり。
秋の令を行へば、則ち其民大に疫す。猋風暴雨總て至る。藜莠蓬蒿並び興る。
冬の令を行へば、則ち水潦敗を爲し、雪霜大に摯つ、首種入らず。〉
仲春之月,日在奎,昏弧中,旦建星中。其日甲乙,其帝大皞,其神句芒。其蟲鱗。其音角,律中夾鍾。其數八。其味酸,其臭羶,其祀戶,祭先脾。
〈仲春の
月、日奎に在り、昏に弧中し、旦に建星中す。其日は甲乙、其帝は大皞、其神は
句芒、其蟲は鱗、其音は角、律は夾鐘に中る。其數は八、其味は酸、其臭は羶、
其祀は戸、祭は脾を先にす。〉
始雨水,桃始華,倉庚鳴,鷹化為鳩。
〈始めて雨水あり、桃始めて華さき、倉庚鳴き、
鷹化して鳩と爲る。〉
天子居青陽大廟,乘鸞路,駕倉龍,載青旂,衣青衣,服倉玉。食麥與羊。其器疏以達。是月也,安萌牙,養幼少,存諸孤。擇元日,命民社。命有司省囹圄,去桎梏,毋肆掠,止獄訟。
〈天子青陽の大廟に居り、鸞路に乘り、倉龍に駕し、青旂
を載て、青衣を衣、倉玉を服し、麥と羊とを食ふ。其器は疏にして以て達るな
り。是の月や、萌芽を安んじ、幼少を養ひ、諸孤を存す。元日を擇びて、民に
命じて社せしむ。有司に命じて、囹圄を省き、桎梏を去り、肆掠すること毋ら
しむ。獄訟を止む。〉
是月也,玄鳥至。至之日,以大牢祠于高禖。天子親往,后妃帥九嬪御。乃禮天子所御,帶以弓韣,授以弓矢,于高禖之前。
〈是の月や、玄鳥至る。至るの日、大牢を以て高禖を祠る。
天子親ら往き、后妃九嬪を帥ゐて御る。乃ち天子の御する所を禮し、帶ばしむ
るに弓韣を以てし、授づくるに弓矢を以てし、高禖の前に于てす。〉
是月也,日夜分。雷乃發聲,始電,蟄蟲咸動,啟戶始出。先雷三日,奮(木)鐸以令兆民曰:「雷將發聲,有不戒其容止者,生子不備,必有凶災。」日夜分,則同度量,鈞衡石,角斗甬,正權概。
〈NDLJP:1118535/88 是の月や、日夜分れ、雷乃ち聲を發し、始めて電あり。蟄蟲咸動き、戸を啓き
て始めて出づ、雷に先だつこと三日、木鐸を奮ひて以て兆民に令して曰く、雷將
に聲を發せんとす。其容止を戒めざる者あらば、生子備らず、必ず凶災あら
んと。日夜分るれば、則ち度量を同じくし、衡石を鈞しくし、斗甬を角しくし、權
概を正しくす。〉
是月也,耕者少舍。乃脩闔扇,寢廟畢備。毋作大事,以妨農(之)事。是月也,毋竭川澤,毋漉陂池,毋焚山林。
〈是の月や、耕者少しく舍む、乃ち闔扇を脩め、寢廟畢く備
る、大事を作し、以て農の事を妨ぐること毋れ。是の月や、川澤を竭すこと毋
れ、陂池を漉こと毋れ。山林を焚くこと毋れ。〉
天子乃鮮羔開冰,先薦寢廟。
〈天子乃ち羔を鮮り、冰を開
き、先づ寢廟に薦む。〉
上丁,命樂正習舞,釋菜。天子乃帥三公、九卿、諸侯、大夫親往視之。仲丁,又命樂正入學習(舞)〔樂〕。
〈上丁、樂正に命じて、舞を習ひ釋菜せしむ。天子乃ち三
公九卿、諸侯大夫を帥ゐて、親ら往きて之を視る。仲丁、又樂正に命じて、學に
入りて樂を習はしむ。〉
是月也,祀不用犧牲,用圭璧,更皮幣。
〈是の月や、祀に犧牲を用ひず、圭璧を用ひて皮幣に更
ふ。〉
仲春行秋令,則其國大水,寒氣揔至,寇戎來征。行冬令,則陽氣不勝,麥乃不熟,民多相掠。行夏令,則國乃大旱,煖氣早來,蟲螟為害。
〈仲春に秋の令を行へば、則ち其國大水あり。寒氣總て至る。寇戎來り征す。
冬の令を行へば陽氣勝へず、麥乃ち熟せず。民相掠むること多し。夏の令を行へ
ば、則ち國乃ち大旱あり。煖氣早く來り、蟲螟害を爲す。〉
季春之月,日在胃,昏七星中,旦牽牛中。其日甲乙。其帝大皞,其神句芒。其蟲鱗。其音角,律中姑洗。其數八。其味酸,其臭羶,其祀戶,祭先脾。
〈季春の月、日胃に在り、昏に七星中し、旦に牽牛中す。其日は甲乙、其帝は
大皞、其神は句芒、其蟲は鱗、其音は角、律は姑洗に中る。其數は八、其味は
酸。其臭は羶、其祀は戸、祭は脾を先にす。〉
桐始華,田鼠化為鴽,虹始見,(萍)〔蓱〕始生。
〈桐始めて華さき、田鼠化して鴽
と爲り、虹始めて見れ、萍始めて生ず。〉
天子居青陽右个,乘鸞路,駕倉龍,載青旂,衣青衣,服倉玉。食麥與羊。其器疏以達。
〈天子青陽の右个に居り、鸞路に乘
りて倉龍に駕し、青旂を載て、青衣を衣、倉玉を服し、麥と羊とを食ふ。其
器は疏にして以て達なり。〉
是月也,天子乃薦鞠衣于先帝。命舟牧覆舟,五覆五反。乃告「舟備具」于天子焉,天子始乘舟。薦鮪于寢廟,乃為麥祈實。
〈是の月や、天子乃ち鞠衣を先帝に薦む、舟牧に命じ
て舟を覆さしむ、五覆五反す。乃ち舟の備具せるを天子に告ぐ。天子始めて
舟に乘り、鮪を寢廟に薦む。乃ち麥の爲めに實を祈る。〉
是月也,生氣方盛,陽氣發泄,句者畢出,萌者盡達。不可以內。天子布德行惠,命有司發倉廩,賜貧窮,振乏絕,開府庫,出幣帛,周天下。勉諸侯,聘名士,禮賢者。
〈是の月や、生氣方て盛
にして、陽氣發泄し、句者畢く出で、萌者盡く達す、以て内にす可から
ず、天子徳を布き惠を行ひ、有司に命じて、倉廩を發き、貧窮に賜ひ、乏絶を振
はしむ。府庫を開き、幣帛を出し、天下に周くし、諸侯を勉め、名士を聘し、賢
者を禮す。〉
是月也,命司空曰:「時雨將降,下水上騰,循行國邑,周視原野,修利隄防,道達溝瀆,開通道路,毋有障塞。田獵,罝罘、羅罔、畢翳、餧獸之藥,毋出九門。」
〈是の月や、司空に命じて曰く、時雨將に降らんとして下水上り騰る。
國邑を循行き、原野を周視、堤防を修め利し、溝涜を道達し、道路を開き通
じて、障塞あらしむること毋れ。田獵罝罘、羅網畢翳、獸を餧ふ藥、九門を出
でしむる毋れ。〉
是月也,命野虞無伐桑柘。鳴鳩拂其羽,戴勝降于桑。具曲、植、籧、筐。后妃齊戒,親東鄉躬桑。禁婦女毋觀,省婦使以勸蠶事。蠶事既登,分繭稱絲效功,以共郊廟之服,無有敢惰。是月也,命工師令百工審五庫之量:金鐵,皮革筋,角齒,羽箭幹,脂膠丹漆,毋或不良。
〈NDLJP:1118535/89 是の月や、野虞に命じて、桑柘を伐ること毋らしむ。鳴鳩其羽を拂ち、戴
勝桑に降る。曲植籧筐を具へ、后妃齊戒し、親ら東郷し躬ら桑とり、婦
女を禁じて觀する毋らしむ。婦使を省きて以て蠶事を勸む。蠶事既に登りて、
繭を分ち絲を稱り、功を效し、以て郊廟の服に共せんとす。敢て惰ることある毋
らしむ。是の月や、工師に命じ、百工に令し、五庫の量を審かにし、金鐵、
皮革筋、角齒、羽箭幹、脂膠丹漆、良らざること或る毋らしむ。〉
百工咸理,監工日號;毋悖于時,毋或作為淫巧以蕩上心。
〈百工咸理まる
ときに、監工日に號すらく、時に悖ること毋れ、淫巧を作り爲して、以て上の心
を蕩すこと或る毋れ。〉
是月之末,擇吉日,大合樂,天子乃(率)〔帥〕三公、九卿、諸侯、大夫親往視之。
〈是の月の末に、吉日を擇びて大に合樂す、天子乃ち三公
九卿、諸侯大夫を帥ゐて、親ら往きて之を視る。〉
是月也,乃合累牛、騰馬,遊牝于牧。犧牲、駒、犢,舉,書其數。
〈是の月や、乃ち累牛騰馬を
合せ、牝を牧に遊ばしめ、犧牲駒犢は其數を擧げ書す、〉
命國難,九門磔攘,以畢春氣。
〈國に命じて九門に難せ
しむ、磔攘して以て春の氣を畢ふ。〉
季春行冬令,則寒氣時發,草木皆肅,國有大恐。行夏令,則民多疾疫,時雨不降,山林不收。行秋令,則天多沈陰,淫雨蚤降,兵革並起。
〈季春に冬の令を行へば、則ち寒氣時に發し、
草木皆肅し、國大なる恐あり。夏の令を行へば、則ち民疾疫多く、時雨降らず、
山陵收まらず。秋の令を行へば、則ち天沈陰多く、淫雨蚤く降り、兵革並び起
る。〉
孟夏之月,日在畢,昏翼中,旦婺女中。其日丙丁。其帝炎帝,其神祝融。其蟲羽。其音徵,律中中呂。其數七。其味苦,其臭焦。其祀竈,祭先肺。螻蟈鳴,蚯蚓出,王瓜生,苦菜秀。
〈NDLJP:1118535/90 孟夏の月、日畢に在り、昏に翼中し、旦に婺女中す、其日は丙丁、其帝は炎
帝、其神は祝融、其蟲は羽、其音は徴、律は中呂に中る、其數は七、其味は
苦、其臭は焦、其祀は竈、祭は肺を先にす。螻蟈鳴き、蚯蚓出で、王瓜
生じ、苦菜秀づ。〉
天子居明堂左个,乘朱路,駕赤駵,載赤旂,衣朱衣,服赤玉。食菽與雞。其器高以粗。
〈天子明堂の左个に居り、朱路に乘り、赤駵に駕し、赤旂を
載す、朱衣を衣、赤玉を服し、菽と鷄とを食ふ。其器は高くして以て粗なり。〉
是月也,以立夏。先立夏三日,大史謁之天子曰:「某日立夏,盛德在火。」天子乃齊。立夏之日,天子親帥三公、九卿、大夫以迎夏於南郊。還反,行賞,封諸侯。慶賜遂行,無不欣說。
〈是の日〔ママ〕や、立夏なるを以て、立夏に先だつこと三日、大史之を天子に謁げて曰
く、某日立夏、盛徳火に在りと。天子乃ち齊す。立夏の日、天子親ら三公九卿大
夫を帥ゐて、以て夏を南郊に迎ふ、還り反りて賞を行ひ、諸侯を封じ、慶賜
遂行し、欣説せざるなし。〉
乃命樂師習合禮樂。命(太)〔大〕尉贊桀俊,遂賢良,舉長大,行爵出祿,必當其位。是月也,繼長增高,毋有壞墮,毋起土功,毋發大眾,毋伐大樹。是月也,天子始絺。命野虞出行田原,為天子勞農勸民,毋或失時。
〈乃ち樂師に命じて、禮樂を合することを習はしめ、太
尉に命じて、桀俊を贊し、賢良を遂め、長大を擧げしむ。爵を行ひ祿を出す
は、必ず其位に當らしむ。是の月や、長を繼ぎ高を増す、壞墮すること有る
毋れ、土功を起すこと毋れ、大衆を發すこと毋れ、大樹を伐ること毋れ。
NDLJP:1118535/91 是の月や、天子始めて絺をきる、野虞に命じて出でて、田原を行り、天子の爲
めに、農を勞し民を勸め、時を失ふこと或る毋らしむ。〉
命司徒巡行縣鄙,命農勉作,毋休于都。是月也,驅獸毋害五穀,毋大田獵。農乃登麥,天子乃以彘嘗麥,先薦寢廟。是月也,聚畜百藥。靡草死,麥秋至。斷薄刑,決小罪,出輕繫。蠶事〔既〕畢,后妃獻繭。乃收繭稅,以桑為均,貴賤長幼如一,以給郊廟之服。
〈司徒に命じて、縣鄙を
循行し、農に命じて作を勉め、都に休ふこと毋らしむ。是の月や、獸を驅
りて五穀を害すること毋らしむ。大に田獵すること毋れ、農乃ち麥を登む、
天子乃ち彘を以て麥を嘗め、先づ寢廟に薦む。是の月や、百藥を聚め畜ふ、靡
艸死し、麥秋至る。薄刑を斷じ、小罪を決し、輕繋を出す。蠶事畢り、后妃繭を
獻ず。乃ち繭税を收むるに、桑を以て均ことと爲す。貴賤長幼一の如し、以て郊
廟の服に給す。〉
是月也,天子飲酎,用禮樂。
〈是の月や、天子酎を飮み、禮樂を用ふ。〉
孟夏行秋令,則苦雨數來,五穀不滋,四鄙入保。行冬令,則草木蚤枯,後乃大水,敗其城郭。行春令,則(蝗蟲)〔蟲蝗〕為災,暴風來格,秀草不實。
〈孟夏に秋の令を行へ
ば、則ち苦雨數〻來り、五穀滋らず、四鄙保に入る。冬の令を行へば、則ち艸木
蚤く枯れ、後乃ち大水あり、其城郭を敗る。春の令を行へば、則ち蝗蟲、災
を爲し、暴風來り格る、秀艸實らず。〉
仲夏之月,日在東井,昏亢中,旦危中。其日丙丁。其帝炎帝,其神祝融。其蟲羽,其音徵,律中蕤賓。其數七。其味苦,其臭焦,其祀竈,祭先肺。
〈仲夏の月、日、東井に在り、昏に亢中し、旦に危中す、其日は丙丁、其帝は
炎帝、其神は祝融、其蟲は羽、其音は徴、律は甤賓〔ママ〕に中る、其數は七、其味
は苦、其臭は焦、其祀は竈、祭は肺を先にす。〉
小暑至,螳蜋生。(鵙)〔鶪〕始鳴,反舌無聲。
〈小暑至り、螳螂生じ、鵙
始めて鳴き、反舌聲なし。〉
天子居明堂太廟,乘朱路,駕赤駵,載赤旂,衣朱衣,服赤玉,食菽與雞。其器高以粗。養壯佼。
〈天子明堂の大廟に居り、朱路に乘り、赤駵に駕し、
赤旂を載て、朱衣を衣、赤玉を服し、菽と鷄とを食ふ。其器は高くして以て粗
なり。壯佼を養ふ。〉
是月也,命樂師脩鞀、鞞、鼓,均琴、瑟、管、簫,執干、戚、戈、羽,調竽、笙、竾、簧,飭鍾、磬、柷、敔。
〈是の月や、樂師に命じて、鞀、鞞、鼓を脩め、琴、瑟、
管、簫を均しくし、干、戚、戈、羽を執り、竽、笙、竾、簧を調べ、鍾、磬、柷
敔を飭へしむ。〉
命有司為民祈祀山川百源,大雩帝,用盛樂。乃命百縣雩祀百辟卿士有益於民者,以祈穀實。
〈有司に命じて、民の爲めに山川百源を祈祀す。大に帝を雩する
に盛樂を用ふ。乃ち百縣に命じて、百辟卿士の民に益ありし者を雩祀せしめ、以
て穀實を祈る。〉
農乃登黍。是月也,天子乃以雛嘗黍,羞以含桃,先薦寢廟。
〈是の月や、農乃ち黍を登む。天子乃ち雛を以て黍を嘗め、羞む
るに含桃を以てし、先づ寢廟に薦む、〉
令民毋艾藍以染,毋燒灰,毋暴布。門閭毋閉,關市毋索。挺重囚,益其食。
〈民に令して藍を艾りて以て染むること毋
らしめ、灰を燒くこと毋らしめ、布を暴すこと毋らしめ、門閭閉づること
毋らしむ、關市索むること毋らしむ。重囚を挺くし、其食を益す。〉
游牝別群,則縶騰駒,班馬政。
〈游牝羣
を別にせんとすれば、則ち騰駒を縶ふ。馬政を班つ。〉
是月也,日長至,陰陽爭,死生分。君子齊戒,處必掩身,毋躁。止聲色,毋或進。薄滋味,毋致和。節耆欲,定心氣,百官靜事毋刑,以定晏陰之所成。
〈是の月や、日の長きこと
至り、陰陽爭ひ、死生分る。君子齊戒し、處るに必ず身を掩して躁こと毋
れ、聲色を止め、進ましむる或ること毋れ、滋味を薄くし、和を致すこと毋
れ、耆欲を節し、心氣を定む。百官事を靜かにし、刑すること毋れ。以て晏陰
の成る所を定む。〉
鹿角解,蟬始鳴。半夏生,木堇榮。
〈鹿の角解ち、蝉始めて鳴き、半夏生じ、木菫榮く。〉
是月也,毋用火南方。可以居高明,可以遠眺望,可以升山陵,可以處臺榭。
〈是の月
や、火を南方に用ふること毋れ、以て高明に居る可く、以て遠く眺望す可く、
以て山陵に升る可く、以て臺榭に處る可し。〉
仲夏行冬令,則雹凍傷穀,道路不通,暴兵來至。行春令,則五穀晚熟,百螣時起,其國乃饑。行秋令,則草木零落,果實早成,民殃於疫。
〈仲夏、冬の令を行へば、則ち雹凍
りて穀を傷つけ、道路通ぜず、暴兵來り至る。春の令を行へば、則ち五穀晩く熟
し、百螣時に起り、其國乃ち饑う。秋の令を行へば、則ち艸木零落し、果實早く
成り、民疫に殃す。〉
季夏之月,日在柳,昏火中,旦奎中。其日丙丁。其帝炎帝,其神祝融。其蟲羽。其音徵,律中林鍾。其數七。其味苦,其臭焦。其祀竈,祭先肺。溫風始至,蟋蟀居壁,鷹乃學習,腐草為螢。
〈NDLJP:1118535/93 季夏の月、日、柳に在り、昏に火中し、旦に奎中す。其日は丙丁、其帝は炎
帝、其神は祝融、其蟲は羽、其音は徴、律は林鍾に中る、其數は七、其味は
苦、其臭は焦、其祀は竈、祭は肺を先にす。温風始めて至り、蟋蟀壁に居
り、鷹乃ち學習し、腐艸螢と爲る。〉
天子居明堂右个,乘朱路,駕赤駵,載赤旂,衣朱衣,服赤玉。食菽與雞,其器高以粗。
〈天子、明堂の右个に居り、朱路に乘り、
赤駵に駕し、赤旂を載て、朱衣を衣、赤玉を服し、菽と鷄とを食ふ。其器は高
くして以て粗なり。〉
命漁師伐蛟取鼉,登龜取黿。命澤人納材葦。
〈漁師に命じて、蛟を伐ち鼉を取り、龜を登め黿を取らしむ。
澤人に命じて、材葦を納れしむ。〉
是月也,命四監大合百縣之秩芻,以養犧牲。令民無不咸出其力,以共皇天、上帝、名山、大川、四方之神,以祠宗廟社稷之靈,以為民祈福。
〈是の月や、四監に命じて、大に百縣の秩芻を
合せ、以て犧牲を養ふ。民に令して咸其力を出さざること無からしむ。以て皇
天上帝、名山大川、四方の神に共し、以て宗廟社稷の靈を祠り、以て民の爲め
に福を祈る。〉
是月也,命婦官染采,黼黻文章必以法故,無或差貸。黑黃倉赤,莫不質良,毋敢詐偽,以給郊廟祭祀之服,以為旗章,以別貴賤等給之度。
〈是の月や、婦官に命じて、黼黻文章を染采せしむ。必ず法故
を以てし、差貸或ること無からしめ、黒黄倉赤、質良ならざること莫く、敢て詐
僞すること毋からしむ、以て郊廟祭祀の服に給し、以て旗章を爲り、以て貴賤
等給の度を別く。〉
是月也,樹木方盛,乃命虞人入山行木,毋有斬伐。不可以興土功,不可以合諸侯,不可以起兵動眾,毋舉大事,以搖養氣。毋發令而待,以妨神農之事也。水潦盛昌,神農將持功,舉大事則有天殃。
〈NDLJP:1118535/94 是の月や、樹木方に盛なり。乃ち虞人に命じて、山に入りて木を行り、斬伐
すること毋らしむ、以て土功を興す可からず、以て諸侯を合す可からず、以て
兵を起し衆を動す可からず、大事を擧げ以て養氣を搔〔ママ〕すこと毋れ、令を發し
て待たしめ、以て神農の事を妨ぐること毋れ、水潦盛昌にして、神農將に功
を持せんとす、大事を擧ぐれば、則ち天の殃あり。〉
是月也,土潤溽暑,大雨時行,燒薙行水,利以殺草,如以熱湯。可以糞田疇,可以美土彊。
〈是の月や、土潤ひ溽
ひて暑し、大雨時に行く、燒薙して水を行り、以て艸を殺すに利し、熱湯を以て
するが如し、以て田疇を糞ふ可く、以て土疆を美ならしむ可し。〉
季夏行春令,則穀實鮮落,國多風欬,民乃遷徙。行秋令,則丘隰水潦,禾稼不熟,乃多女災。行冬令,則風寒不時,鷹隼蚤鷙,四鄙入保。
〈季夏に春の令
を行へば、則ち穀實鮮落し、國風欬多く、民乃ち遷徙す。秋の令を行へば、則ち
丘隰水潦あり、禾稼熟せず、乃ち女の災多し。冬の令を行へば、則ち風寒時なら
ず、鷹隼蚤く鷙ち四鄙保に入る。〉
中央土。其日戊己,其帝黃帝,其神后土。其蟲倮,其音宮,律中黃鍾之宮。其數五。其味甘,其臭香。其祀中霤,祭先心。天子居大廟大室。乘大路,駕黃駵,載黃旂,衣黃衣,服黃玉。食稷與牛。其器圜以閎。
〈中央は土、其日は戊己、其帝は黄帝、其神は
后土、その蟲は倮、其音は宮、律は黄鍾の宮に中る、其の數は五、其の味は甘、
其臭は香、其祀は中霤、祭は心を先にす。天子大廟の大室に居り、大路に乘り、
黄駵に駕し、黄旂を載て、黄衣を衣、黄玉を服し、稷と牛とを食ふ。其の器は
圜にして以て閎なり。〉
孟秋之月,日在翼,昏建星中,旦畢中。其日庚辛。其帝少(嘷)〔皞〕,其神蓐收。其蟲毛。其音商,律中夷則。其數九。其味辛,其臭腥。其祀門,祭先肝。
〈NDLJP:1118535/95 孟秋の月、日翼に在り。昏に建星中し、旦に畢中す、其日は庚辛、其帝は少
皞、其神は蓐收、其蟲は毛、其音は商、律は夷則に中る、其數は九、其味は
辛、其臭は腥、其祀は門、祭は肝を先にす。〉
涼風至,白露降,寒蟬鳴。鷹乃祭鳥,用始行戮。
〈涼風至り、白露降り、寒蝉鳴
き、鷹乃ち鳥を祭る、用ひて始めて戮を行ふ。〉
天子居總章左个,乘戎路,駕白駱,載白旂,衣白衣,服白玉,食麻與犬,其器廉以深。
〈天子總章の左个に居り、戎路に
乘り、白駱に駕し、白旂を載て、白衣を衣、白玉を服し、麻と犬とを食ふ。其
器は廉にして以て深し。〉
是月也,以立秋。先立秋三日,大史謁之天子曰:「某日立秋,盛德在金。」天子乃齊。立秋之日,天子親帥三公、九卿、諸侯、大夫以迎秋於西郊。還反,賞軍帥、武人於朝。天子乃命將帥選士厲兵,簡練桀俊,專任有功,以征不義。詰誅暴慢,以明好惡,順彼遠方。是月也,命有司脩法制,繕囹圄,具桎梏,禁止姦,慎罪邪,務搏執。命理瞻傷、察創、視折、審(斷)決。〔斷〕獄訟,必端平。戮有罪,嚴斷刑。天地始肅,不可以贏。是月也,農乃登穀。天子嘗新,先薦寢廟。命百官始收斂,完隄(坊)〔防〕,謹壅塞,以備水潦。脩宮室,坏牆垣,補城郭。是月也,毋以封諸侯,立大官。毋以割地,行大使,出大幣。
〈是の月や、立秋なるを以て立秋に先だつこと三日、大
史之を天子に謁げて曰く、某日立秋、盛徳金に在りと。天子乃ち齊し、立秋の日、
天子親ら三公、九卿、諸侯、大夫を帥ゐて、以て秋を西郊に迎ふ。還り反りて
軍帥武人を朝に賞す。天子乃ち將帥に命じて、士を選び兵を厲し、桀俊を簡
練し、專ら有功に任じ、以て不義を征し、暴慢を詰り誅し、以て好惡を明かに
し、彼の遠方を順へしむ。是の月や、有司に命じて、法制を脩め、囹圄を繕め、
桎梏を具へ、姦を禁止し、愼みて邪を罪し、務めて搏執せしむ。理に命じて傷
を瞻、創を察、折を視、審に獄訟を斷決し、必ず端平なからしむ。有罪を戮
し、斷刑を嚴にす、天地始めて肅まる、以て贏しむ可からず。是の月や、農
乃ち穀を登む。天子新を嘗め、先づ寢廟に薦む。百官に命じて、始めて收斂せし
む。堤防を完くし、壅塞を謹み、以て水潦に備ふ、宮室を脩め、垣牆を坏し、
城郭を補ふ。是の月や、以て諸侯を封じ大官を立つること毋れ、以て地を
割き、大使を行り大幣を出すこと毋れ。〉
孟秋行冬令,則陰氣大勝,介蟲敗穀,戎兵乃來。行春令,則其國乃旱,陽氣復還,五穀無實。行夏令,則國多火災。寒熱不節,民多瘧疾。
〈孟秋、冬の令を行へば、則ち陰氣大
に勝ち、介蟲穀を敗り、戎兵乃ち來る。春の令を行へば、則ち其國乃ち旱し、陽氣
復た還り、五穀實なし。夏の令を行へば、則ち國火災多く、寒熱節あらず、民瘧
疾多し。〉
仲秋之月,日在角,昏牽牛中,旦觜觿中。其日庚辛,其帝少暭,其禮蓐收。其蟲毛。其音商,律中南呂。其數九。其味辛,其臭腥。其祀門,祭先肝。
〈NDLJP:1118535/96 仲秋の月、日角に在り。昏に牽牛中し、旦に觜觿中す。其日は庚辛、其帝は
少皞、其神は蓐收、其蟲は毛、其音は商、律は南呂に中る、其數は九、其味は
辛、其臭は腥、其祀は門、祭は肝を先にす。〉
盲風至,鴻鴈來,玄鳥歸。群鳥養羞。
〈盲風至り、鴻鴈來り、玄鳥歸り、
羣鳥羞を養ふ。〉
天子居總章大廟,乘戎路,駕白駱,載白旂,衣白衣,服白玉,食麻與犬。其器廉以深。
〈天子、總章の大廟に居り、戎路に乘り、白駱に駕し、白旂を載
し、白衣を衣、白玉を服し、麻と犬とを食ふ。其器は廉にして以て深し。〉
是月也,養衰老,授几杖,行糜粥飲食。
〈是の
月や、衰老を養ひ、几杖を授け、糜粥飮食を行ふ。〉
乃命司服具飭衣裳,文繡有恆,制有小大,度有(長短)〔短長〕。衣服有量,必循其故,冠帶有常。
〈乃ち司服に命じて、衣裳
を具飾〔ママ〕し、文繍、恆あり、制、小大あり、度、長短あり、衣服、量あり、必ず
其故に循ぶ〔ママ〕、冠帶常あり。〉
乃命有司申嚴百刑,斬殺必當,毋或枉橈。枉橈不當,反受其殃。
〈乃ち有司に命じて、百刑を申嚴し、斬殺必ず當り、
枉げ橈むる或ること毋らしむ、枉げ撓めて當らざれば、反つてその殃を受く。〉
是月也,乃命宰、祝循行犧牲,視全具,案芻豢,瞻肥瘠,察物色。必比類,量小大,視長短,皆中度。五者備當,上帝其饗。
〈是の月や、乃ち宰祝に命じて、犧牲を循行して、全具を視、芻拳〔ママ〕を按じて、
肥瘠を瞻、物色を察て、必ず比類し、小大を量り、長短を視、皆度に中らしむ。
五者備り當りて、上帝其れ饗く。〉
天子乃難,以達秋氣。
〈天子乃ち難し、以て秋氣を達す。〉
以犬嘗麻,先薦寢廟。
〈犬を以
て麻を嘗め、先づ寢廟に薦む。〉
是月也,可以築城郭,建都邑,穿竇窖,脩囷倉。
〈NDLJP:1118535/97 是の月や、以て城郭を築き、都邑を建て、竇窖を穿ち、囷倉を脩む可し。〉
乃命有司趣民收斂,務畜菜,多積聚。乃勸種麥,毋或失時。其有失時,行罪無疑。
〈乃
ち有司に命じて、民を越して收斂せしめ、務めて菜を蓄へ、積聚を多くせしむ。
乃ち麥を種うるを勸め、時を失ふこと或る毋らしむ。其時を失ふもの有れば、罪
に行ひて疑ふことなし。〉
是月也,日夜分,雷始收聲。蟄蟲坏戶,殺氣浸盛,陽氣日衰,水始涸。
〈是の月や、日夜分かれ、雷始めて聲を收め、蟄蟲、戸
を坏し、殺氣浸く盛にして、陽氣日に衰へ、水始めて涸る、〉
日夜分,則同度量,平權衡,正鈞石,角斗甬。是月也,易關市,來商旅,納貨賄,以便民事。四方來集,遠鄉皆至,則財不匱,上無乏用,百事乃遂。
〈日夜分るれば、則
ち度量を同じくし、權衡を平かにし、鈞石を正しくし、斗甬を角しくす。是
の月や、關市を易くし、商旅を來たし、貨賄を納れ、以て民事に便す。四方來り
集り、遠郷皆至れば、則ち財匱しからず、上、用に乏しきことなく、百事乃ち
遂ぐ。〉
凡舉大事,毋逆(大)〔天〕數,必順其時,慎因其類。
〈凡そ大事を擧ぐるには、大數に逆ふこと毋れ、必ず其時に順ひ、愼みて
其類に因る。〉
仲秋行春令,則秋雨不降,草木生榮,國乃有恐。行夏令,則其國乃旱,蟄蟲不藏,五穀復生。行冬令,則風災數起,收雷先行,草木蚤死。
〈仲秋に春の令を行へば、則ち秋雨降らず、艸木生榮し、國乃ち恐
あり。夏の令を行へば、則ち其國乃ち旱し、蟄蟲藏せず。五穀復た生ず。冬の令
を行へば、則ち風災數〻起り、收雷先づ行き、艸木蚤く死る。〉
季秋之月,日在房,昏虛中,旦柳中。其日庚辛。其帝少暭,其神蓐收。其蟲毛,其音商,律中無射。其數九。其味辛,其臭腥。其祀門,祭先肝。
〈季秋の月、日、房に在り、昏に虚中し、旦に柳中す、其日は庚辛、其帝は少
皞、其神は蓐收、其蟲は毛、其音は商、律は無射に中り、其數は九、其味は
辛、其臭は腥、其祀は門、祭は肝を先にす。〉
鴻鴈來賓。爵入大水為蛤。鞠有黃華,豺乃祭獸戮禽。
〈鴻鴈來賓し、爵大水に入りて
蛤と爲り、鞠、黄華あり、豺乃ち獸を祭り禽を戮す。〉
天子居總章右个,乘戎路,駕白駱,載白旂,衣白衣,服白玉。食麻與犬,其器廉以深。
〈天子、總章の右个に居
り、戎路に乘り、白駱に駕し、白旂を載て、白衣を衣、白玉を服し、麻と犬とを
食ふ、其器は廉にして以て深し。〉
是月也,申嚴號令。命百官貴賤無不務內,以會天地之藏,無有宣出。
〈是の月や、號令を申嚴し、百官貴賤に命じ
て、務め内れざるなからしめ、以て天地の藏を會し、宣べ出すあること無から
しむ。〉
乃命(冡)〔冢〕宰,農事備收,舉五穀之要,藏帝藉之收於神倉,祗敬必飭。是月也,霜始降,則百工休。
〈乃ち冢宰に命じて、農事備く收め、五穀の要を擧げ、帝籍の收を神倉に
藏し、祗敬して必ず飭ふ。是の月や、霜始めて降る、則ち百工休す。〉
乃命有司曰:「寒氣總至,民力不堪,其皆入室。」
〈乃ち有司
に命じて曰く、寒氣總べて至り、民力堪へず、其れ皆室に入れと。〉
上丁,命樂正入學習吹。
〈上丁に樂正
に命じて、學に入りて吹を習はしむ。〉
是月也,大饗帝,嘗,犧牲告備于天子。
〈是の月や、大に帝を饗す、嘗す、犧牲
備はること天子に告ぐ、〉
合諸侯,制百縣,為來歲受朔日,與諸侯所稅於民輕重之法,貢職之數,以遠近土地所宜為度,以給郊廟之事,無有所私。
〈諸侯を合せ、百縣を制し、來歳の爲めに、朔日と諸侯の民
に税する所の、輕重の法と、貢職の數とを受け、遠近土地の宜しき所を以て度
と爲し、以て郊廟の事に給し、私する所ある無からしむ。〉
是月也,天子乃教於田獵,以習五戎,班馬政。命僕及七騶咸駕,載旌、旐,授車以級,整設于屏外。司徒搢扑,北面〔以〕誓之。天子乃厲飾,執弓挾矢以獵,命主祠祭禽于四方。
〈NDLJP:1118535/98 是の月や、天子乃ち田獲〔ママ〕を教へ、以て五戎を習はしめ、馬政を班つ、僕及び七
騶に命じて、咸駕し旌旐を載てしめ、車を授くるに級を以てし、屏外に整設す。司
徒、扑を搢み、北面して以て之に誓ふ。天子乃ち厲飾し、弓を執り矢を挾み
以て獵す、主祠に命じて、禽を四方に祭らしむ。〉
是月也,草木黃落,乃伐薪為炭。
〈是の月や、草木黄落す、乃ち
薪を伐りて炭と爲す。〉
蟄蟲咸俯在(內)〔穴〕,皆墐其戶。乃趣獄刑,毋留有罪。收祿秩之不當、供養之不宜者。
〈蟄蟲咸俯して内に在り、皆其戸を墐る。乃ち獄刑を趣し
有罪を留むる毋らしむ。祿秩の當らず、供養の宜しからざる者を收む。〉
是月也,天子乃以犬嘗稻,先薦寢廟。
〈是の
月〔ママ〕や、天子乃ち犬を以て稻を嘗め、先づ寢廟に薦む。〉
季秋行夏令,則其國大水,冬藏殃敗,民多鼽嚏。行冬令,則國多盜賊,邊竟不寧,土地分裂。行春令,則煖風來至,民氣解惰,師興不居。
〈季秋に夏の令を行へば、
則ち其國大水あり、冬藏殃敗し、民鼽嚏多し。冬の令を行へば、則ち國、盜賊
多く、邊竟寧からず、土地分裂す。春の令を行へば、則ち煖風來り至り、民氣解
惰し、師興りて居らず。〉
孟冬之月,日在尾,昏危中,旦七星中。其日壬癸。其帝顓頊,其神玄冥。其蟲介。其音羽,律中應鍾。其數六。其味鹹,其臭朽。其祀行,祭先腎。
〈NDLJP:1118535/99 猛冬の月、日、尾に在り、昏に危中し、旦に七星中す。其日は壬癸、其帝は
顓頊、其神は玄冥、其蟲は介、其音は羽、律は應鍾に中る。其數は六、其味は
鹼〔ママ〕、其臭は朽、其祀は行、祭は腎を先にす。〉
水始冰,地始凍。雉入大水為蜃。虹藏不見。
〈水始めて冰り、地始めて凍り、
雉大水に入りて蜃と爲り、虹藏れて見えず。〉
天子居玄堂左个,乘玄路,駕鐵驪,載玄旂,衣黑衣,服玄玉。食黍與彘。其器閎以奄。
〈天子、玄堂の左个に居り、玄路
に乘り、鐵驪に駕し、玄旂を載て、黒衣を衣、玄玉を服し、黍と彘とを食ふ。
其器は閎にして以て奄なり。〉
是月也,以立冬。先立冬三日,太史謁之天子曰:「某日立冬,盛德在水。」天子乃齊。立冬之日,天子親帥三公、九卿、大夫以迎冬於北郊,還反,賞死事,恤孤寡。
〈是の月や、立冬なるを以て、立冬に先だつこと三
日、大史之を天子に謁げて曰く、某の日立冬、盛徳、水に在りと。天子乃ち齊す。
立冬の日、天子親ら三公九卿大夫を帥ゐて、以て冬を北郊に迎ふ、還り反りて
事に死せしものを賞し、孤寡を恤む。〉
是月也,命大史釁龜、筴,占兆,審卦吉凶,是察阿黨,則罪無有掩蔽。
〈是の月や、大史に命じて、龜筴に釁り
兆を占ひ、卦の吉凶を審かにす。阿黨を是察し、則ち罪掩蔽すること有る無
らしむ。〉
是月也,天子始裘。
〈是の月や、天子始めて裘をきる。〉
命有司曰:「天氣上騰,地氣下降,天地不通,閉塞而成冬。」命百官謹蓋藏。命司徒循行積聚,無有不斂。坏城郭,戒門閭,脩鍵閉,慎管籥,固封(疆)〔璽〕,備邊竟,完要塞,謹關梁,塞徯徑。
〈有司に命じて曰く、天氣上騰し、地
氣下降し、天地通ぜず、閉塞して冬を成せと。百官に命じて、蓋藏を謹ましめ、
有司[訳語疑問点]〔ママ〕に命じて積聚を循行し、斂せざること有る無らしめ、城郭を坏し、門閭
を戒め、鍵閉を脩め、管籥を愼み、封疆を固くし、邊竟に備へ、要塞を完
くし、關梁を謹み、徯徑を塞ぐ。〉
飭喪紀,辨衣裳,審棺椁之薄厚,塋、丘壟之(大小)〔小大〕、高卑、(厚薄)〔薄厚〕之度,貴賤之等級。
〈喪紀を飭へ、衣裝を辨じ、棺椁の薄厚、
塋丘壟の大小高卑、厚薄の度、貴賤の等級を審かにす。〉
是月也,命工師效功,陳祭器,按度程。毋或作為淫巧以蕩上心。必功致為上。物勒工名,以考其誠。功有不當,必行其罪,以窮其情。
〈NDLJP:1118535/100 是の月や、工師に命じて功を效しめ、祭器を陳し、度程を按じ、浮巧を作り爲
し、以て上の心を蕩すこと或る毋らしめ、必ず功致を上と爲す、物ごとに工の
名を勒し、以て其誠を考ふ。功當らざるあれば、必ず其罪を行ひ、以て其情を窮
む。〉
是月也,大飲烝。
〈是の月や、大に飮みて烝す。〉
天子乃祈來年于天宗,大割祠于公社及門閭。臘先祖五祀,勞農以休息之。
〈天子乃ち來年を天宗に祈り、大に割きて公社
及び門閭を祠り、先祖五祀に臘す、農を勞ひ以て之を休息す。〉
天子乃命將帥講武習射御角力。
〈天子乃ち將帥に
命じて、武を講じ、射御を習ひ、力を角せしむ。〉
是月也,乃命水虞、漁師收水泉池澤之賦。毋或敢侵削眾庶兆民,以為天子取怨于下。其有若此者,行罪無赦。
〈是の月や、乃ち水虞、漁師に
命じて水泉池澤の賦を收めしむ。敢て衆庶兆民を侵削して、以て天子の爲めに怨
を下に取ること或る毋らしむ。其れ此の若き者有れば、罪を行ひて赦すこと無
し。〉
孟冬行春令,則凍閉不密,地氣上泄,民多流亡。行夏令,則國多暴風,方冬不寒,蟄蟲復出。行秋令,則雪霜不時,小兵時起,土地侵削。
〈孟冬に春の令を行へば、則ち凍閉密ならず、地氣上泄し、民流亡多し。夏の
令を行へば、則ち國暴風多く、冬に方りて寒からず、蟄蟲復た出づ。秋の令を行
へば、則ち雪霜の時ならず、小兵時に起り、土地侵削せらる。〉
仲冬之月,日在斗,昏東壁中,旦軫中。其日壬癸。其帝顓頊,其神玄冥。其蟲介。其音羽,律中黃鍾。其數六。其味鹹,其臭朽。其祀行,祭先腎。
〈仲冬の月、日、斗に在り、昏に東辟〔ママ〕中し、旦に軫中す。其日は壬癸、其帝は顓頊
其神は玄冥、其蟲は介、其音は羽、律は黄鍾に中る、其數は六、其味は鹹、其臭
は朽、其祀りは行、祭は腎を先にす。〉
冰益壯,地始坼。鶡旦不鳴,虎始交。
〈冰益壯にして、地始めて坼く、鶡旦
鳴かず、虎始めて交る。〉
天子居玄堂大廟,乘玄路,駕鐵驪,載玄旂,衣黑衣,服玄玉。食黍與彘,其器閎以奄。
〈天子、玄堂の大崩〔ママ〕に居り、玄路に乘り、鐵驪に駕し、
玄旂を載て、黒衣を衣、玄玉を服し黍と彘とを食ふ、其器は閎にして以て奄な
り。〉
飭死事。命有司曰:「土事毋作,慎毋發蓋,毋發室屋及起大眾,以固而閉。地氣(沮)〔且〕泄,是謂發天地之房,諸蟄則死,民必疾疫,又隨以喪。命之曰暢月。」
〈飭めて事に死せしむ。有司に命じて曰く、土事は作すこと毋れ、愼み
て蓋を發くこと毋れ、室屋を發き及び大衆を起すこと毋れ、以て而の閉を
固くせよ、地氣沮泄する、是を天地の房を發くと謂ふ。諸蟄則ち死し、民必ず
疾疫あり。又隨つて以て喪す、之を命じて暢月と曰ふ。〉
是月也,命奄尹申宮令,審門閭,謹房室,必重閉。省婦事,毋得淫,雖有貴戚近習,毋有不禁。
〈是の月や、奄尹に命じ
て、宮令を申べしむ、門閭を審かにし、房室を謹み、必ず重閉し、婦事を省き、
淫するを得る毋らしめ、貴戚近習有りと雖も、禁ぜざること有る毋らしむ。〉
乃命大酋,秫稻必齊,麴糱必時,湛熾必絜,水泉必香,陶器必良,火齊必得,兼用六物。大酋監之,毋有差貸。
〈乃ち大酋に命じて、秫稻必ず齊へ、麹蘖必ず時にし、湛熾必ず潔くし、水
泉必ず香からしめ、陶器必ず良からしめ、火齊必ず得しむ、六物を兼ね用ふ。
大酋之を監す。差貸あること毋らしむ。〉
天子命有司祈祀四海、大川、名源、淵澤、井泉。
〈天子、有司に命じて、四海の大川名源
淵澤井泉を祈祀せしむ。〉
是月也,農有不收藏積聚者,馬牛畜獸有放佚者,取之不詰。山林藪澤,有能取蔬食,田獵禽獸者,野虞教道之,其有相侵奪者,罪之不赦。是月也,日短至。陰陽爭,諸生蕩。君子齊戒,處必掩身。身欲寧,去聲色,禁耆慾。安形性,事欲靜,以待陰陽之所定。
〈是の月や、農、收藏積聚せざる者有り。馬牛畜獸、放
佚する者あれば、之を取るも詰らず。山林藪澤、能く蔬食を取り、禽獸を田獵す
る者有れば、野虞之を教道す、其の相侵奪する者有れば、之を罪して赦さず。
NDLJP:1118535/101 是の月や、日の短きこと至まり、陰陽爭ひ、諸生蕩く、君子齊戒し、處に必ず身を
掩す、身寧からんことを欲す、聲色を去り、嗜慾を禁じ、形性を安くし、事は靜なら
んことを欲し、以て陰陽の定まる所を待つ。〉
芸始生,荔挺出,蚯蚓結,麋角解,水泉動。
〈芸始めて生じ茘挺出で、蚯蚓結び、
麋角解ち、水泉動く。〉
日短至,則伐木,取竹箭。是月也,可以罷官之無事、去器之無用者。
〈日短きこと至まらば、則ち木を伐り竹箭を取る。是の月
や、以て官の事なきを罷め、器の用なき者を去る可し。〉
塗闕廷、門閭,築囹圄,此〔所〕以助天地之閉藏也。
〈闕廷門閭を塗り、囹圄
を築く。此れ以て天地の閉藏を助くるなり。〉
仲冬行夏令,則其國乃旱,氛霧冥冥,雷乃發聲。行秋令,則天時雨汁,瓜瓠不成,國有大兵。行春令,則(蝗蟲)〔蟲蝗〕為敗,水泉咸竭,民多疥癘。
〈仲冬に夏の令を行へば、則ち其國乃
ち旱し、氛霧冥冥、雷乃ち聲を發す。秋の令を行へば、則ち天時に雨汁し、爪瓠〔ママ〕
成らず、國大兵あり。春の令を行へば、則ち蝗蟲敗を爲し、水泉咸竭き、民疥
癘多し。〉
季冬之月,日在婺女,昏婁中,旦氐中。其日壬癸。其帝顓頊,其神玄冥。其蟲介。其音羽,律中大呂。其數六。其味鹹,其臭朽。其祀行,祭先腎。
〈NDLJP:1118535/102 季冬の月、日、婺女に在り、昏に婁中し、旦に氐中す、其日は壬癸、其帝は
顓頊、其神は玄冥、其蟲は介、其音は羽、律は大呂に中る、其數は六、其味は
鹹、其臭は朽、其祀は行、祭は腎を先にす。〉
鴈北鄉,鵲始巢。雉雊,雞乳。
〈鴈、北に郷ひ、鵲始めて巣
くひ、雉雊き鷄乳す。〉
天子居玄堂右个。乘玄路,駕鐵驪,載玄旂,衣黑衣,服玄玉,食黍與彘,其器閎以奄。
〈天子玄堂の右个に居り、玄路に乘り、鐵驪に駕し、玄旂を
載て、黒衣を衣、玄玉を服し、黍と彘とを食ふ。其器は閎にして以て奄なり。〉
命有司大難,旁磔,出土牛,以送寒氣。
〈有司に命じて、大に難し、旁〻磔り、土牛を出り以て寒氣を送らしむ。〉
征鳥厲疾。乃畢山川之祀,及帝之大臣,天之神(祗)〔祇〕。
〈征鳥厲く
疾し、乃ち山川の祀、及び帝の大臣、天の神祇を畢ふ。〉
是月也,命漁師始漁,天子親往,乃嘗魚,先薦寢廟。
〈是の月や、漁師に命じ
て、始めて漁せしむ。天子親ら往く、乃ち魚を嘗め、先づ寢廟に薦む。〉
冰方盛,水澤腹堅。命取冰,冰以入。令告民出五種。命農計耦耕事,脩耒耜,具田器。
〈冰、方に
盛にして、水澤腹く堅し、命じて冰を取らしむ。冰以に入る。民に告げて五種を
出さしむ。農に命じて耦耕の事を計り、耒耜を脩め、田器を具へしむ。〉
命樂師大合吹而罷。
〈樂師に命
じて、大に吹を合して罷む。〉
乃命四監收秩薪柴,以共郊廟及百祀之薪燎。是月也,日窮于次,月窮于紀,星回于天。數將幾終,歲且更始。專而農民,毋有所使。
〈乃ち四監に命じて、秩の薪柴を收め、以て郊廟及び
百祀の薪燎に共す。
NDLJP:1118535/103 是の月や、日次に窮まり、月紀に窮まり、星天に回り、數、將に終るに幾ら
んとす。歳且に更まり始まらんとす。而の農民を專にし、使ふ所有ること
毋かれ。〉
天子乃與公、卿、大夫共飭國典,論時令,以待來歲之宜。
〈天乃子〔ママ〕ち公卿大夫と、共に國典を飭へ、時令を論じ、以て來歳の宜を侍
つ。〉
乃命(太)〔大〕史次諸侯之列,賦之犧牲,以共皇天、上帝、社稷之饗。乃命同姓之邦共寢廟之芻豢。命宰歷卿大夫至于庶民土田之數,而賦犧牲,以共山林名川之祀。凡在天下九州之民者,無不咸獻其力,以共皇天、上帝、社稷、寢廟、山林、名川之祀。
〈乃ち大史に命じて、諸侯の列を次いで、之が犧牲を賦し、以て皇天上帝社
稷の饗に共す。乃ち同姓の邦に命じて、寢廟の芻豢を共せしむ。宰に命じて、
卿大夫より庶民に至るまでの、土田の數を歴いでて、犧牲を賦し、以て山林名川
の祀に共す。凡そ天下九州に在るの民は、咸其力を獻じて、以て皇天、上帝、
社稷、寢廟、山林、名川の祀に共せざることなし。〉
季冬行秋令;則白露蚤降,介蟲為妖,四鄙入保。行春令,則胎夭多傷,國多固疾,命之曰逆。行夏令,則水潦敗國,時雪不降,冰凍消釋。
〈季冬に、秋の令を行へば、
則ち白露蚤く降り、介蟲妖を爲し、四鄙保に入る。春の令を行へば、則ち胎夭傷
多く、國固疾多し、之を命けて逆と曰ふ。夏の令を行へば、則ち水潦國を敗り、
時雪降らず、氷凍消釋す。〉
この文書は翻訳文であり、原文から独立した著作物としての地位を有します。翻訳文のためのライセンスは、この版のみに適用されます。
|
原文:
|
この作品は1929年1月1日より前に発行され、かつ著作者の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)100年以上経過しているため、全ての国や地域でパブリックドメインの状態にあります。
Public domainPublic domainfalsefalse
|
翻訳文:
|
Public domainPublic domainfalsefalse
|