海底2万哩/第2巻 第12章


第12章

マッコウクジラとクジラ[編集]

3月13日から14日にかけての夜、ノーチラス号は再び南下した。ホーン岬で西に向きを変えて太平洋に到達し、周航を完了するのだろうと考えていた。彼はそれをせず、南の地方に向かって航海を続けた。彼はどこに行きたかったのだろう ?極地へ?正気の沙汰とは思えません。私は、船長の軽率な行動が、ネッド・ランドの懸念を十分に裏付けていると思うようになった。

そのカナダ人は、逃亡の計画をしばらく話していなかった。彼は口数が少なくなり、ほとんど無口になっていた。この長期間の監禁が、彼にどれほどの重荷を負わせているか、私にはわかった。彼の中に怒りがこみ上げてくるのがわかった。船長に会うと、彼の目は暗い炎で照らされ、私はいつも彼の生来の暴力性が何か極端なことにつながるのではないかと恐れていた。

その日、3月14日、彼はコンセイユとともに私の部屋にやってきた。その理由を聞いてみた。

「簡単な質問ですが......」とカナダ人は答えた。

「話してください、ネッド。」

「ノーチラス号には何人の男が乗っていると思いますか?」

「言えません、友よ。」

ネッド・ランドは、「彼の作戦には、大きな乗組員は必要ないようだ。」と言った。 「確かに、この状態では、せいぜい十数人で操縦できるはずだ。」と私は答えた。

カナダ人は言った。「さて、なぜ、これ以上増やさなければならないのか?」

「どうしてですか。」と私は答えました。

私は、その意図が容易に推測できるネッドランドをじっと見つめた。

なぜなら、「自分の直感を信じれば、船長の存在を正しく理解すれば、ノーチラス号はただの船ではないのだから。指揮官と同じように、土地との関係を絶った人たちの避難場所でもあるのだろう。」と言った。

「しかし、ノーチラス号はある一定の人数しか乗せることができません。」

「どうですか、コンセイユ?」

「計算で。御主人が知っている船の容量と、その結果、入っている空気の量を考え、一方、各人が呼吸の行為に費やす量を知り、その結果をノーチラス号が24時間ごとに上昇する必要性と比較すると......」と。

コンセイユの文章は延々と続くが、何が言いたいのかがよくわかった。

しかし、この計算は簡単ですが、非常に不確かな数字に過ぎません。

「いいや」ネッドランドはそう言いながら続けた。

「ここで計算します。」と私は答えた。「人は1時間に100リットルの空気中の酸素を消費し、24時間では2400リットルの空気中の酸素を消費する。したがって、ノーチラス号が2,400リットルの空気を何人分備えているかを調べなければならない。」

「その通りです。」とコンセイユは言った。

「さて、ノーチラス号の容量は1500バレル、樽の容量は1000リットルですから、ノーチラス号には150万リットルの空気が入っており、これを2400で割ると...」と私は続けた。

早速、鉛筆で計算してみた。

「...商を6205とする。つまり、ノーチラス号の中に入っている空気は、24時間、625人の人間を厳密に満たすことができるのだ。」

「625人だ!」と、ネッドは言った。

「しかし、乗客、船員、将校のいずれであっても、我々はその10分の1もいないことは確かです。」と私は付け加えた。

「これでも男3人では無理なんです!」

「だから、かわいそうなネッドに、私はただ我慢するよう忠告するのみです。」

「そして、忍耐よりももっといいのは、"諦観 "です」とコンセイユは答えた。

コンセイユは正しい言葉を使ったのだ。

結局のところ、「ネモ船長は永遠に南へ行くことはできないのだ!」と言ったのです。流氷で止まって、もっと文明的な海に戻らなければならないのだ。そして、ネッド・ランドの計画を再開するときが来る。

カナダ人は首を振り、額に手をやり、何も答えず、帰っていった。

というのも、コンセイユでは、「私は観察をしているのです。哀れなネッドは、手に入らないものばかりを考えている。前世からすべてが蘇る。我々が禁じられていることを、彼はすべて残念に思っているようです。昔の思い出に圧迫され、心が重くなる。我々は彼を理解しなければなりません。彼はここで何をしなければならないのか?御主人のような学者ではないので、海の幸の素晴らしさを我々と同じように味わうことはできないでしょう。自分の国で酒場に入れるようになるために、すべてを賭けるのだ!」

自由で活動的な生活に慣れたカナダ人にとって、単調な船旅は耐え難いものだったに違いない。彼を興奮させるような出来事は、めったにない。しかし、その日、ある事件が起こり、銛を打っていたころの好調な日々が思い出された。

夜中の11時頃、海面に出ていると、ノーチラス号はクジラの群れに遭遇した。というのも、乱獲された動物が高緯度の盆地に避難していることを私は知っていたからだ。

鯨が海洋界で果たした役割、地理的発見に及ぼした影響は多大である。鯨は、まずバスク人を、次にアストゥリアス人を、そしてイギリス人やオランダ人を、海の危険に対して勇気づけ、陸地の端から端まで導いたのである。鯨は南の海、北の海を好みます。古代の伝説では、このクジラ類が北極から7リーグ先まで漁師を運んできたとさえ言われている。北極や南極で鯨を捕ることで、人は陸上の未知の地点に到達することができるのだろう。

凪いだ海の中、ホームに座っていた我々。しかし、この緯度の10月には、美しい秋の日差しが降り注いだ。東の水平線にクジラが見えると指さしたのは、カナダ人である。よく見ると、ノーチラス号から5マイルのところで、その黒っぽい背中が波の上を交互に上下しているのが見えるのだ。

ネッド・ランドは叫んだ。「ああ、もし私が捕鯨船の上にいたら、喜んで彼に会うだろうね。彼女は素晴らしい動物だ!空気や蒸気を勢いよく放出する様子をご覧ください。なんでこんな鉄の塊に鎖で繋がれなきゃいけないんだ。」

「えっ!?ネッド」と私は言った。「まだ、昔の釣りのアイデアから戻っていないのか?」

「捕鯨船員は、昔の職業を忘れることはできないのですか?このような狩猟の感動に、人は飽きることはないのでしょうか。」

「この海を釣ったことがないのか、ネッド?」

「決してそうではありません。北の海だけでなく、ベーリング海峡やデービス海峡でも。」

「ミナミセミクジラはまだ未知数なんですね。これまで捕獲したセミクジラは、赤道直下の温暖な海域を通過することはなかったはずだ。」

「ああ、教授、何を言っているんですか。」と、カナダ人は信じられないような口調で答えた。

「ありのままを言う。」

「例えば!?今から二年半前の六十五年、私はグリーンランドの近くで鯨を係留したが、その脇腹にはまだベーリング捕鯨船の打った銛が残っていた。さて、アメリカの西で打たれた動物が、ホーン岬か喜望峰のどちらかを通過した後、赤道を越えていなければ、東でどのように殺されることになったのだろうか?」

「私はネッドと同じ考えです。御主人の返事を待ちます。」とコンセイユは言った。

「鯨はその種類によって、ある海域に位置し、そこを離れることはないのだ、と彼は答えるだろう。そして、もしこれらの動物の一匹がベーリング海峡からデービス海峡に来たとすれば、それは単にアメリカの海岸かアジアの海岸のどちらかに、一方の海から他方の海への通路があるからである。」

カナダ人は片目をつぶって言った。

「信じた方がいいですよ。」とコンセイユは答えた。

「では、私はこのあたりで釣りをしたことがないので、このあたりによく現れるクジラを知らないということですか?」

「言ったでしょ、ネッド。」と、コンセイユは答えた。

「見ろ、見ろ!」カナダ人は感激の声を上げた。「彼女が来る!こっちに来るぞ!私をバカにしてる!彼女は、私が彼女に対して何もできないことを知っている!」

ネッドは足を踏ん張っていた。銛を構える手が震えている。

「この鯨は、北の海にいる鯨と同じ大きさなのか?」

「かなりね、ネッド。」

「大きなクジラを見たことがありますよ。体長100フィートにもなるクジラですアリューシャン列島のフラモックやウムガラックは、時には百五十フィートを超えることもあると聞いたことがある。」

「それは言い過ぎではないか。背びれを持つ鯨類だけに、マッコウクジラと同様、一般にセミクジラより小型である。」と私は答えた。

「ああ!」カナダ人は叫んだ。「その目は海から離れない。彼女が近づいてくる!ノーチラス号の海に入ってくるぞ!」

そして、話を再開する。

「マッコウクジラを小動物のように言うのか!でも、巨大なマッコウクジラがいるんですよ。彼らは知的な鯨類です。中には、藻やワカメで覆われているものもあるという。島と間違われる。その上でキャンプをし、定住し、火を焚く...。」

「そこに家が建っている。」とコンセイユでは言っている。

「はい、ジョーカー。」とネッド・ランドは言った。「そして、ある日、その動物は潜水し、すべての住人を奈落の底に引きずり込んでしまうのです。」

「船乗りシンバッドの航海のようにね。」と私は笑いながら答えた。

「あ、ランドさん、非日常的なお話がお好きなようですね。マッコウクジラって何?信じないでほしいなー。」

「博物学者さん」とカナダ人はまじめに答えた。「クジラの言うことは何でも信じなければならないのです「どうやって歩くんだ、これは!なんという滑舌の悪さ「15日で陸地を一周すると言われている動物です。

「ノーとは言わない。」

「でも、アロナックスさんが知らないだけで、世界の始まりでは、クジラはもっと速く回転していたんですよ。」

「ああ、本当だ、ネッド!それはなぜか?

「というのも、そのとき彼らは魚のように尾が斜めになっていたからだ。つまり、垂直に圧縮された尾が左から右へ、右から左へと水を打ったのである。しかし、あまりにも速く歩いていることに気づいた創造主が尾をねじり、それ以来、速さを犠牲にして水を上下に打ち分けるようになったのです。」

「さて、ネッド」と私はカナダ人らしい表現で言った。「我々はあなたを信じますか?」

「体長300フィート、重さ10万ポンドのクジラがいる、と言うのと同じことだ」とネッド・ランドは答えた。

「確かに多いですね、と言う。しかし、百二十トンもの油を供給すると言われているのだから、一部の鯨類が非常に大型化していることは認めざるを得ない。」

「そのために、私は見てきたのです。」とカナダ人は言う。

「ネッド、私はそれを信じるよ。あるクジラが100頭の象と同じくらい大きいと信じるようにね。このような質量を全速力で投げて、その効果を判断してください。」

「船を沈めることができるというのは本当ですか?」

私は「そうは思わない。しかし、1820年、まさにこの南の海で、鯨がエセックス号に突進してきて、秒速4メートルで後方に追いやったという。ブレードが後方から侵入し、エセックス号はほとんど即座に沈没した。」と答えた。

ネッドは皮肉そうに私を見た。

私はというと、「クジラの尻尾にやられましたよ。私と仲間は3メートルも飛ばされた。でも、先生のクジラの隣で、私のはただの子クジラでした。

「これらの動物は長生きするのでしょうか?」

「1000年」とカナダ人は迷うことなく答えた。

「どうしてそう思うんだ、ネッド?」

「なぜなら、彼らがそう言うからです。」

「そして、なぜこのようなことを言うのでしょうか。」

「なぜなら、我々はそれを知っているからです。」

「いや、ネッド、それはわからないが、そう仮定して、その理由を考えている。400年前、漁師たちが初めて鯨を捕ったとき、鯨は今よりもっと大きかった。したがって、現在の鯨が劣っているのは、鯨が十分に成長する時間がなかったからだと、極めて論理的に推測されるのである。ビュフォンに、この鯨類は1000年生きられるし、そうあるべきだと言わしめたのは、このためである。聞こえますか?」

ネッド・ランドは聞いていない。彼はもう聞いていなかった。クジラはまだ近づいてきていた。目で食い入るように見ていた。

「ああ!」彼は叫んだ。「もはや一頭の鯨ではない、十頭、二十頭、全部の群れだ!」そして、何もできないこと!手足を縛られ、そこにいることで。」

「しかし、ネッド君、「ネモ船長に狩猟の許可をもらってはどうだろう。」とコンセイユは言った。

ネッド・ランドがハッチの上に倒れこみ、船長を探しに走ったのは、コンセイユがまだ言い終わらないうちだった。しばらくして、二人がホームに姿を現した。

ネモ船長は、ノーチラス号から1マイル離れた海域で遊んでいるクジラ類の群れを眺めていた。

「これは南のクジラです。そこには捕鯨船団という財産がある。」と言う。

「昔、銛を打つ仕事をしていたことを思い出すために、追跡をさせてもらえないだろうか。」

「ネモ船長は、「破壊するためだけに狩猟をするのは意味がない!船内では鯨油を使うことはありません。」と答えた。

「しかし、紅海ではジュゴンを追いかけることを許してくれましたね」とカナダ人は言った。

「あとは、乗員に新鮮な肉を提供することだ。ここでは、殺すために殺すということになる。これは人間だけの特権だと思いますが、私はこのような殺人的な娯楽は許せません。ミナミクジラもセミクジラも無害で良い生き物なので、ランドさん、あなたの種は非難されるべき行為をしているのです。すでにバフィン湾の全域で頭数が減少しており、有用な動物の一群も絶滅させるだろう。だから、不幸な鯨類はそっとしておいてあげましょう。天敵のマッコウクジラやメカジキ、ノコギリは、あなたが邪魔をしなくても十分足りています。」

この講演でカナダ人がどんな顔をしたかは、想像にお任せする。漁師にそんな理由をつけるのは、言葉を失うことだった。ネッドランドはネモ船長を見たが、明らかに彼の言いたいことが理解できていない。しかし、船長の言うとおりであった。漁師たちの野蛮で無謀な迫害は、いつか海にいる最後のクジラを消滅させるだろう。

ネッド・ランドは歯切れ悪くヤンキー・ドゥードゥルを口笛で吹きながら、ポケットに手を突っ込んで、こちらに背を向けた。

しかし、ネモ船長は鯨の群れを見ていて、私に声をかけてきた。

「"人間以外に、鯨には十分な天敵がいる "と言ったのは正しかった。彼らは、やがて大変な目に遭うことになる。アロナックスさん、風下8マイルにある黒っぽい点が動いているのが見えますか?」

「はい、船長」と私は答えた。

「マッコウクジラだ。2、300頭の大群に出会ったこともある恐ろしい動物だ。残酷で邪悪な獣である彼らについては、駆除するのが正しいのです。」

この言葉を最後に、カナダ人は鋭く振り返った。

「船長、まだ時間はありますよ、クジラのためにも......」と私は言った。

「自分をさらけ出す必要はありませんよ、教授。ノーチラス号は、このマッコウクジラを分散させるのに十分だろう。彼女はランドさんの銛と同じように、鋼鉄の拍車で武装しているのでしょう。」

カナダ人は迷わず肩をすくめた。「スパーで鯨を攻撃!?そんなこと、誰が聞いたことがある?」

「待ってください、アロナックスさん」とネモ船長は言った。「まだ見ぬ狩猟をお見せします。この獰猛な鯨に同情はしない。彼らは口と歯に過ぎない!」

口と歯!?時には25mを超える大頭のマッコウクジラの姿は、これ以上ないほどよく描かれている。体の3分の1ほどを占める巨大な頭部を持つクジラ類。上あごにヒゲがあるだけの クジラよりも武装しており、高さ20センチ、円筒形で上部が円錐形の25本の大きな歯を備えており、1本の重さは2ポンドである。この巨大な頭部の上部、軟骨で仕切られた大きな空洞の中に、「ホワイティング」と呼ばれる3〜400kgの貴重な油が入っているのだ。マッコウクジラは、フレドール氏によれば、魚というよりオタマジャクシのような不格好な動物だそうだ。いわば、左側の骨格全体が「欠けて」いて、右目でしか見ることができない、貧弱な体型をしているのだ。

しかし、怪物のような群れはまだ近づいてきていた。彼らはクジラを目撃し、攻撃する準備をしていた。マッコウクジラは、無害な相手よりも攻撃に適した体格をしているだけでなく、波打ち際で呼吸をすることなく長く波下にとどまることができるため、事前に勝利を予測することができたのである。

クジラを救いに行くときが来たのだ。ノーチラス号は2つの海の間に立っていた。コンセイユとネッドと私は、サロンの窓際に陣取った。ネモ船長は操舵手に向かい、破壊の機械のように船を操った。やがてプロペラの鼓動が早くなり、速度が上がっていくのを感じた。

ノーチラス号が到着したとき、マッコウクジラとクジラの戦いはすでに始まっていた。マクロセファロンの部隊を切り離すような形で操作した。当初、クジラたちは新たな怪物の参戦に動じることはなかった。しかし、すぐに彼の打撃を防がなければならなくなった。

なんという苦行だろうか。ネッド・ランド自身も、すぐに熱中してしまい、最後は手を叩いていた。ノーチラス号は、今や船長の手によって振り回される恐ろしい銛と化していた。この肉塊に体当たりし、そのまま突き抜けて、2つの群れをなしている半身を残して去っていった。脇腹を打つ尻尾の凄まじい打撃も感じない。また、その衝撃を感じることもなかった。マッコウクジラを一頭退治すると、また次のマッコウクジラへと走り出し、獲物を逃さないようにその場で旋回し、前進し、後退し、舵に従順で、鯨が深層に沈むと潜り、浮上してくると一緒に上昇し、フルヒットしたりスリングしたり、切断したり引き裂いたり、あらゆる方向にあらゆる速度で、恐ろしい拍車で刺し通すのだ。

なんという殺戮波打ち際の音は何だろう?怯えている動物特有の高いヒスノイズやイビキとは!?そんな平和なレイヤーの中で、彼らの尾は本物のうねりを生み出していた。

このホームレスの大虐殺は1時間続き、マクロセファリはそこから逃れることができなかった。10匹、12匹が一緒になって、その質量でノーチラス号を押しつぶそうとすることが何度かあった。ガラス越しに見えるのは、歯がびっしりと並ぶ巨大な口と、恐ろしい目だ。自制心を失ったネッド・ランドは、彼らを脅し、罵倒した。まるで、下草の下でゴソゴソする犬のように、我々の工作物にしがみついているように感じたのです。しかし、ノーチラス号は、その巨大な重量も、強力な抱擁も気にすることなく、プロペラを強引に回して、彼らを運び、引きずり、あるいは上層水域に連れ戻したのである。 ようやくマッコウクジラの群れが晴れてきた。波は再び穏やかになった。海面に浮かび上がってくるような感覚を覚えました。ハッチが開かれ、我々は急いでホームに向かいました。 海は切り刻まれた死体で埋め尽くされていた。とてつもない爆発があれば、この肉塊はもっと激しく分裂し、引き裂かれ、ズタズタになることはないだろう。背中が青く、腹の下が白っぽく、巨大な突起でこぶのある巨大な体の中を漂っているのだ。怯えたマッコウクジラが数頭、水平線に逃げていった。波は数マイルにわたって赤く染まり、ノーチラス号は血の海の真ん中に浮かんでいた。

ネモ船長も参加。

「さて、ランドさんですか」と言われた。

「実に恐ろしい光景だ。しかし、私は肉屋ではなく、狩人であり、これはただの肉屋に過ぎない。」と、熱の冷めやらぬカナダ人が答えた。

「それは邪悪な動物の虐殺です。ノーチラス号は肉屋のナイフではありません。」と船長は答えた。

「私は銛が好きなんだ。」とカナダ人は答えた。

「と、船長はネッドランドを見つめながら答えた。

私は、彼が何かの暴力に巻き込まれ、悲惨な結果になるのではと心配しました。しかし、その時、ノーチラス号はクジラに接近していたため、彼の怒りはおさまった。

マッコウクジラの歯から逃れることはできなかった。ミナミセミクジラは、頭が落ち込んでいて、全体が黒くなっているのが特徴です。解剖学的には、7つの頸椎が融合していること、肋骨が2本多いことなどでシロナガスクジラやノーザンパーと区別することができる。横向きに倒れた不幸な鯨は、腹に噛み傷があり、死んでいた。その切り裂かれたヒレの先には、虐殺から救えなかった小さな子牛がぶら下がっていた。開いた口からは水が流れ、ヒゲを伝って波のようにざわめきます。

ネモ船長は、ノーチラス号を動物の死体の近くに導いた。二人の部下が鯨の横に登り、鯨の乳房から乳を全部、つまり樽2、3個分の量を取り出しているのを、私は驚きを隠せないで見てしまったのである。

船長は、まだ温かいミルクを私に差し出した。私は思わず、この酒が嫌いだと言ってしまった。牛乳と何ら変わりはなく、素晴らしいものだと断言した。

味わってみて、納得した。この牛乳は、塩漬けバターやチーズの形で、普段の食事に楽しい変化をもたらしてくれるからである。

その日から、ネッドランドのネモ船長に対する態度がどんどんネガティブになっていくのが気になり、私はこのカナダ人の行動をよく観察することにした。

訳注[編集]