1 パウロとシルワノとテモテ書を父なる神およびイエス・キリストに在テサロニケ人の教會に贈る願くは我儕の父なる神及び(※1)主イエス・キリストより爾曹恩寵と平康を受よ
2 われら祈禱の中に爾曹の事を陳て常に爾曹衆人の爲に神に感謝す
3 これ爾曹が信仰に由て行ひ愛に由て勞し我儕の主イエス・キリストを望むに因て忍ことを我儕の父なる神の前にて斷ず念ふが故なり
4 神に愛せらるる兄弟よ又是(※2)爾曹の撰れたる事を知に縁てなり
5 我儕の福音なんぢらに來りしは只言に由てのみならず能により聖靈に由また篤き信仰に由てなり即ち我儕なんぢらの中に在て爾曹の爲に如何におこなひし乎を爾曹の知ごとし
6 且なんぢら大なる難の中に聖靈の喜樂をもて道を受我儕及び主に效ひ
7 マケドニヤとアカヤに在すべての信者の模楷となれり
8 主の道爾曹より響しは第にマケドニヤ、アカヤのみならず而して亦なんぢらが神に向る信仰すべての處に廣れり是故に我儕何事も言に及ばず
9 蓋かれら我儕の事を語りて我儕いかなる状にて爾曹の中にいり且なんぢら偶像をすて神に歸して活る眞神に事へ
10 その子の天より臨るを待と言ば也その子は即ち神の死より甦らしし所のイエスにして我儕を來らんとする怒より拯ふ者なり
※1 明治14(1881)年版では「及び」→「および」。
※2 明治14(1881)年版では「是」→「これ」。