使徒行傳(明治元訳) 第四章

提供:Wikisource

第四章[編集]

1 彼等かれらたみをしかつイエスのことをひきより復生よみがへりことのぶるにより
2 祭司さいし殿みやもりつかさおよびサドカイのひとたちこころなやまそのたみかたれるとき突然とつぜんきたりて
3 親手てづからこれをとらときすでにくれければ明日あくるひまでひとやいれおけり
4 されそのことばききものおほくこれをしんそのかずおほよそせんにんなり
5 明日あくるひ有司つかさたち長老としより學者がくしや
6 およ祭司さいしをさアンナまたカヤパ、ヨハネ、アレキサンデルと祭司さいしをさすべてやからエルサレムにあつま
7 使徒しとたちそのなかたたせてとひけるは爾曹なんぢらなにちからまたなによりこれおこなひしや
8 そのときペテロ聖靈せいれい滿みたされ彼等かれらいひけるはたみ有司つかさおよびイスラエルの長老としより
9 我儕われらもしやみたるひとおこなひしよきことにつきこれ如何いかにしていやししと今日けふただされなば
10 爾曹なんぢらとイスラエルのたみもみなしるべしそのなんぢらが十字架じふじかつけしところかみよみがへらせたまひところのナザレのイエス・キリストのよりこのひと健勁すこやかなることをなんぢらのまへたちたりと
11 これすなは爾曹なんぢら工匠いへつくりすてところいしいへすみ首石おやいしとなれるものなり
12 このほかべつすくひあることなしそは天下てんかひとうち我儕われらよりたのみすくはるべきほかたまはざればなり
13 彼等かれらペテロとヨハネのいみはばかところなきをその無學むがく小民いやしきものなるをしれこれあやしみたりまたそのイエスとともありしをしる
14 かついやされたるひと彼等かれらともたてるをみるによりいひけすべきことばなかりき
15 かく彼等かれらめいじて集議所しふぎしよさらしめのち相議あひはかりいひけるは
16 この二人ふたりなになすべきや彼等かれらすでいちじるし休徴しるしおこなへることすべてエルサレムにをるものあきらかにしるところなりわれらこれいひけすことあたは
17 しかれどもこのことなほひろくたみつたはらざるため彼等かれら恐喝おびやかこののちそのついひとかたることなからしめん
18 つひ彼等かれらよびさらにイエスのついかたることをしふることをなすなかれといまし
19 ペテロ、ヨハネ彼等かれらこたへいひけるはかみきくよりもまさり爾曹なんぢらきかかみまへありたらんか爾曹なんぢらみづからこれさだめ
20 われらしところききところのものはいはざるをざるなり
21 人々ひとびとその所爲ありしところよりかみあがめたれば彼等かれらたみおそこの二人ふたりつみするによしなくさらこれ恐喝おびやかしてゆるせり
22 そのふしぎなるわざよりいやされたるひとじふさいあまりなりき

23 かれらゆるされてそのとももとにゆき祭司さいしをさ長老としよりいひしことをことごとつぐ
24 そのともこれをききこころあはかみむかこゑあげいひけるはしゆなんぢてんうみそのなか萬物あらゆるものつくりたまひしかみなり
25 なんぢかつそのしもべダビデのくちより何故なにゆゑ異邦人いはうじん喧嘩さわだちもろもろのたみ徒事むなしきことはか
26 わうたちおこり群伯つかさたちともあつましゆおよびそのキリストにさからふといへ
27 それまことにヘロデとポンテヲ・ピラト異邦人いはうじんおよびイスラエルのたみあひともこのまちあつまなんぢあぶらそそぎたるきよきしもべイエスにさからへり
28 これなんぢなんぢのむねにてあらかじめさだたまひしこと彼等かれらなせるなり
29-30 しゆいまかれらの恐喝おびやかしたまへねがはくはなんぢのべほどこなんぢきよきしもべイエスのより休徴しるし奇跡ふしぎなるわざおこなはしめなんぢしもべたちおくすることなくなんぢことばのぶることをさせよ
31 かれら祈禱いのりをへときそのあつまれるところふるひうごきみな聖靈せいれい滿みたされておくするところなくかみことばのぶ

32 信者しんじやはみなこころいつにしおもひいつにしてたれ一人ひとりその所有もちものおのものいふことなくすべこれとももて
33 使徒しとたちおほいなるちからをもてしゆイエスのよみがへりしことあかし彼等かれらみなおほいなるめぐみかうむれり
34 そのうち一人ひとり窮乏ともしきものなかりきそは地所ぢしよあるひはいへもてものそれうりそのうりところあたひもちきた
35 使徒しとたち足下あしもとおくこれを各々おのおのようしたがひてわけあたへしがゆゑなり
36 レビのやからにてクプロにうまれしヨセフは使徒しとたちよばれてバルナバといはこれとけ勸慰なぐさめ
37 このひと田疇たはたありけるがそれうりてそのきんもちきた使徒しとたち足下あしもとおけ

※1 明治14(1881)年版では「たま」→「たま」。
※2 明治14(1881)年版では「爾曹なんぢら」→「なんぢら」。