使徒ペテロの公同書状第一(新契約聖書) 第五章

提供:Wikisource
  • : この文書ではルビが使用されています。ここでは「単語ルビ」の形で再現しています。一部の古いブラウザでは、ルビが正しく見えない場合があります。

第五章[編集]

1 同じく長老にして、キリストの受け給ひし苦の證人、またその將に現はれんとする榮光にあづかる者なるわれ、汝等のうちの長老等を勸む、
2 汝等のうちなる神の羊の群を牧せよ、止むを得ざるにあらず、好んで見守り、また耻づべき利のためにもあらず、悅びてなし、
3 また所有となりし物を主どるが如くせず、されど羊の群の型となることをせよ。
4 さればをさたる牧者の顯はれ給ふとき、汝等は萎むことなき榮光の冠を受くべし。

5 等しく若き者よ、長老に服へ、またすべて奴僕のしるしを帶ぶるが如くに謙遜を帶びて互に服へ。そは神は傲慢なる者を拒ぎ給へど、謙る者に惠を與へ給へばなり。
6 是の故に神の手の勢の下に謙れ、是れ期に及びて彼の汝等を高うし給はんためなり。
7 汝等の心遣をすべて彼に投げ掛けよ。そは汝等に就きて彼は心を配り給へばなり。

8 素面なれ、目を覺ましをれ、そは汝等の敵なる惡魔は吼ゆる獅子の如くに歩み廻りて、呑み盡すべき者を索むればなり。
9 これを拒げ、堅く信仰に〔立て、そは〕世にある兄弟等のうちに遂げられつつある、同じ苦を受くることを汝等知ればなり。

10 されどすべての惠の神、そのとこしへの榮光を受けしめんとて、我等をキリスト・イエスのうちに召し給ひし彼は、汝等の暫し苦を受けたる後、自ら汝等を完うし、堅うし、强うし、築き上げ給ふならん。
11 世々の世々に至るまで、榮光と勢と彼に〔あれ〕。アメン。

12 我が勘ふる如く、まことなる兄弟シルワノによりて、簡單に書き贈りて汝等を勸め、且つ此は神の眞の惠なることを證す。汝等そのうちに立て。
13 汝等とともに選ばれたるバビロンに在る〔集會〕と、我が兒マルコと汝等に挨拶す。
14 愛の接吻をもて互に挨拶せよ。キリスト・イエスに在る汝等すべに平和〔あれ〕。アメン。