このページは校正済みです
しめ給ふや、これにぞ覺えある心地しける」とのたまふ。少將「かの西の對にすゑ給へる人は、いとこともなきけはひ見ゆるあたりになむ侍る。兵部卿の宮などいたう心とゞめてのたまひ煩ふとか、おぼろげにはあらじとなむ人々推し量り侍るめる」と申し給へば「いでそれはかのおとゞの御娘と思ふばかりの覺えのいといみじきぞ、人の心皆さのみこそある世なめれ。必ずさしも勝れ給はじ、人々しき程ならば年頃聞えなまし。あたらおとゞの塵もつかずこの世に過ぎ給へる御身の覺えありさまにおもだゝしきはらに娘かしづきて、げにきずなからむと思ひやりめでたきが物し給はぬは、大方の子のすくなくて心もとなきなめりかし。おとり腹なめれど明石のおもとの產み出でたるはしもさる世になさすくせにてあるやうあらむと覺ゆかし。その今姬君はようせずはじちの御子にもあらじかし。さすがにいと氣色ある所つい給へる人にてもてない給ふならむ」といひおとし給ふ。「さていかゞ定めらるなる、みここそまつはしえ給はむ。もとより取りわきて御中もよし人がらもきやうさくなる御あはひならむかし」との給ひては、猶姬君の御こと飽かず口惜しくかやうに心にくゝもてなして、いかにしなさむと安からずいぶかしがらせましものをとねたければ、位さばかりと見ざらむかぎりは許し難くおぼすなりけり。おとゞもねんごろに口入れかへさい給はゞこそはまくるやうにても靡かめとおぼすを、をとこがたはた更にいられ給はず心やましくなむ。とかくおぼしめぐらすまゝにゆくりもなくかろらかにはひ渡り給へり。少將も御供に參り給ふ。姬君は晝寢し給へる程なり。うすものゝひとへを着給ひて臥し給へるさまあつかは