- 註: この文書ではルビが使用されています。ここでは「単語」の形で再現しています。一部の古いブラウザでは、ルビが正しく見えない場合があります。
この翻訳には差別語が含まれていますが、歴史的著作物であることを考慮し、原文のまま掲載いたします。
[1] さてまた耶穌このさま〴〵のことばをいひおはりて その門徒にいひけるは
2 二日のゝちには逾越のまつりならんと汝らしれるなり また人の子十字架につけられんためにわたさるゝなりと
3 そのとき祭司のをさたちと士子と民の長老たちカヤパといへる祭司のをさのやしきの庭にあつまり
4 詭計をもつて耶穌をとらへころさんととも〴〵にはかり
5 いひけるは 民のうちに亂のおこらんことをおそるゝゆゑに まつりの日にはすべからず
6 それ耶穌ベタニヤの癩病のシモンの家にをるときに
7 ある婦蠟石の器にあたへたかき没藥を耶穌にもちきたり 耶穌食するときにその首にかけしかば
8 その門徒見ていかりをふくみ この費のことはなにゆゑぞや
9 それこの没藥を賣ば おほくの金をえてまづしきものにほどこさるべきものをといひけるを
10 耶穌しりてかれらにいひけるは よきことをわれになせしに なにゆゑにこのをんなをなやまするや
11 まづしきものはつねに汝らとともなるに われはつねにともならず
12 かれこの没やくをわが體にかけしは 我のはうむりのためになせり
13 まことに汝らにつげん 天が下いづくにてもこの福音のひろめらるゝところに このをんなのなせしこともその形見のためにいひつたへらるべし
14 そのとき十二でしのひとりイスカリオテのユダといへるもの 祭司のをさたちにゆきて
15 われかれを汝らにわたさば なにをあたふるやといひければ 銀三十とかれに約せり
16 このときより耶穌をわたさんと をりをうかゞへり
17 除酵ぱんのまつりのはじめの日に でし耶穌にきたりていひけるは あなた逾越のまつりに食事せんとて われらあなたのためにそなふるはいづくにせんとほつするや 耶穌いひけるは
18 城下にいり何がしにいたりて 師いへるは わが時ちかづけば われ門徒とともにすぎこしの食事を汝の家になすべしといへ
19 でし耶穌の命ぜしごとくして すき[ぎ]こしの食事をそなへたり
20 日く[ぐ]れに耶穌十二でしとともに席に坐したり
21 食するときいひけるは まことに汝らにつげん 汝らのうちの一人はわれをわたさん
[22] かれらいとうれひ おの〳〵耶穌にいひいでけるは 主や われなるか
23 こたへていひけるは われとともに盂に手をつくるもの これわれをわたさん
24 人の子はおのれについてしるされしごとくゆかん しかれども人の子をわたすその人こそわざはひなれ その人うまれざりしかばかれの幸なるものを
25 かれをわたすのユダこたへていひけるは ラビや われなるか かれにいひけるは 汝のいへるごとし
26 かれら食するとき 耶穌ぱんをとり祝しいのりて門徒にあたへていひけるは 取てくらへ これはわが身なり
27 また杯をとり謝してかれらにあたへていひけるは 汝らみなこのさかづきよりのめよ
28 そはこれ新約のわが血にして 罪をゆるさんとておほくの人のためにながさるゝものなればなり
29 われ汝らにつげん 今よりのち汝らとともにこれをあらたにわが父の國にのまん日まで ふたゝびこの葡萄にてつくれるものをのむまじ
30 かれらうたをうたひてのち橄欖山にゆけり
31 そのとき耶穌かれらにいひけるは 今夜汝らみなわれについてつまづかされん そはわれ牧ものをうたんに 群の綿羊ちらされんとしるされしなればなり
32 されどわれよみがへりしのち 汝らに先だちてガリラヤにゆくべし
33 ペテロこたへて耶穌にいひけるは みなあなたについてつまづかさるゝとも われかならずつまづかされまじ
34 耶穌かれにいひけるは まことに汝らにつげん 今夜鷄なかざるまへに汝三たびわれをしらずといはん
35 ペテロかれにいひけるは われは主とともに死すともあなたをしらずといはじ 門徒もみなかくいへり
36 その耶穌かれらとともにゲツセマネといへるところにいたりて われかしこにゆきいのるまでこゝにをれとでしたちにいへり
37 ペテロとゼベダイのふたりの子をつれてうれひかなしみをもよふし
38 そのときかれらにいひけるは わがこゝろいたくうれふること死ぬるばかりなり こゝにまちてわれとともに目をさましをれ
39 すこしすゝみ俯伏ていのりいひけるは わが父よ 若なるべくはこの杯をはならせたまへ されどわがこゝろのまゝになすにあらず みこゝろのまゝにまかするなり
40 しかして門徒にきたりそのいねたるを見 ペテロにいひけるは かくもわれとともに一ときも目をさますことのあたはざるか
41 まどひにいらぬやうにめをさましかついのれ 魂はほつすれども肉體は疲きなり
42 ふたゝびゆき またいのりていひけるは わが父よ もしこのさかづきをのまずしてわれをはなるゝことあたはずんば みこゝろにまかすべし
43 またきたりて かれらのいねたるをみる そはその目のつかれしゆゑなり
44 かれらをはなれてまたゆき 三たびめもおなじことをいひていのれり
45 ついにそのでしにきたりていひけるは 今はいねてやすめよ みよ 時ちかし 人の子つみ人の手にわたさるゝなり
46 おきよ われらゆくべし みよ われをわたすものちかづけりと
47 いふうちに みよ 十二の一人ユダ刃と梃とをもちたるおほくの人〴〵とともに祭司のをさと民の長老よりきたれり
48 耶穌をわたすもの かれらにあいづをしめして わが接吻せんものこそそれなれ これをとらへよといへり
49 たゞちに耶穌にきたりて ラビ やすきやといひて かれに接吻せり
50 耶穌かれにいひけるは 友よ なんのためにきたるや こゝにおいてかれらすゝみ 手を耶穌にかけてとらへたり
51 みよ 耶穌とともにをるものゝひとり 手をのばし劍をぬき祭司のをさのしもべをうち その耳を削おとせり
52 こゝにおいて耶穌かれにいひけるは 汝の劍をもとにおさめよ いかにとなればすべて劍をとるものは劍にてほろぶべし
53 われ今十二萬余の使者をわれに賜はんことをわが父にねがふことあたはずとおもふか
54 しからばいかで聖書に應ずべきや いかにとなればかくあらねばならぬなり
55 そのとき耶穌人〴〵にいひけるは 刃と梃とをもちてぬすびとをとらゆるごとくにわれをとらへにきたるや われ日〴〵に汝らとともに殿に坐してをしゆといへども 汝らわれをとらへざりし
56 さりながらこれみな預言者のしるされしにかなふやうになれり こゝにおいて門徒みな耶穌をはなれてにげたり
57 耶穌をとらへしもの士子と長老のあつまりしところの祭司のをさカヤパへこれをひきゆけり
58 ペテロとほくはなれて祭司のをさの庭まで耶穌にしたがひていり そのなりゆきを見んとて僕とともに坐したり
59 祭司のをさたち長老と全公會と 耶穌をころさんといつはりの證據をもとむれどもえず
60 おほくのいつはりの證據人きたれども またえず のちにいつはりの證據人ふたりきたりていひけるは
61 この人 われよく神の殿をこぼちて 三日のうちにこれを建んといひしことあり
62 祭司のをさたちて耶穌にいひけるは こたふることなきや この人〴〵汝の證據をたつるはなんぞや
63 耶穌黙然たり 祭司のをさこたへてかれにいひけるは 汝キリスト神の子なるや否と 活神になんぢをちかはせてわれらにつげしめん
64 耶穌かれにいひけるは 汝いへるごとし されども汝らにつげん このゝち汝らは人の子權㔟の右に坐して天の雲にのりてきたるを見べし
65 こゝにおいて祭司のをさ その衣を裂ていひけるは この人けがすことをいへり なんぞほかの證據をもとめんや みよ 汝らも今そのけがせることをきけり
66 いかにおもふぞや 人〴〵こたへて かれは死にあたれりといへり
67 こゝにおいてかれらその面につばきし また拳にてうち ある人もかれをたゞ[ゝ]きいひけるは
68 キリストよ 汝をうつものはたれぞとわれらに預言せよ
69 ペテロ内庭に坐せしに ひとりの下女かれにきたりていひけるは 汝もガリラヤの耶穌とともなりし
70 ペテロすべての人のまへにこばみていひけるは 汝なにをいふか しらずと
71 いでゝ門ぐちにいたるに またひとりの下女かれを見 そこにをるものにいふには この人もナザレの耶穌とともなりし
72 ペテロ われこの人をしらずとまたちかひてこばめり
73 しばらくしてかたへにたちしものすゝみよりペテロにいひけるは まことに汝もそのともがらのひとりなり いかにとなれば汝の方言汝をあらはせばなり
74 こゝにおいてペテロのゝしり且ちかつて われその人をしらずといへるに 鷄やがて鳴しかば
75 ペテロ耶穌のことばに 鷄なかざるまへに汝三たびわれをしらずといはんといはれしをおもひ 外にいでゝかなしみなきぬ