- 註: この文書ではルビが使用されています。ここでは「単語」の形で再現しています。一部の古いブラウザでは、ルビが正しく見えない場合があります。
この翻訳には差別語が含まれていますが、歴史的著作物であることを考慮し、原文のまま掲載いたします。
[1] 耶穌またかれらにいひけるは われまことに汝らにつげん こゝにたつものゝうち神の國權威をもつてきたるをみるまで死なざるものあり
2 さて六日のゝち耶穌ペテロ ヤコブ ヨハンネをいざなふてこれらのみをたかき山に連のほ[ぼ]り かれらのまへにすがたかはりしことありて
3 その衣服かゞやき雪のごとくいとしろし 世界の布さらしもかくしろくは成あたはず
4 ヱリアとモーセ かれらにあらはれて耶穌とともにかたりてをれり
5 ペテロこたへて耶穌にいひけるは 夫子 われらこゝにをるはよし われらに三の廬を 一は主のため 一はモーセのため 一はヱリアのためにつくらしめたまへ
6 これペテロいひかたをしらず いかんとなればかれらいとおそれしゆゑなり
7 また雲かれらをおほひ 聲雲よりいでゝいひけるは これはわが愛子なり 汝らかれにきくべしと
8 門徒たちまち見まはすに 耶穌とおのれのほかひとりもみえざりし
9 山をくだるとき 耶穌門徒に人の子よみがへるときまでは見しところのことをたれにもかたることを禁じたり
10 かくてこの門徒ともにこのことばをまもり このよみがへるといふはなにのことやとたがひに論じあへり
11 かれら耶穌にとふていひけるは 學者はヱリアは前にきたるべきものといふはなにのゆゑぞや
12 耶穌こたへていひけるは ヱリアは實にさきにきたりて萬事をあらたむ また人の子についてはさま〴〵のくるしみをうけ 且輕んぜらるゝこともかきしるされたることあり
13 されどもわれ汝らにつげん ヱリアもすでにきたりしに かれについてしるされてありしごとく人〴〵こゝろにまかせてかれをあしらひし
14 耶穌門徒にきたるに おほくの人〴〵かれらによりあつまり 且學者かれらと議論するをみし
15 たゞちに人〴〵みなかれをみておどろきはて 走よりてかれにあいさつをせり
16 耶穌學者にとひけるは 門徒となにを議論するや
17 あつまりし人〴〵のひとりこたへていひけるは 師や われものいはぬ惡鬼にとりつかれたるわが子を汝につれきたれり
18 何處にても惡鬼これにとりつけばこれをなげたをす すなはち彼は泡をふき 歯ぎしりをしてつかれはつるなり 我これをおひいだすことを主の門徒に乞しかども 彼らあたはざりし
19 耶穌かれらにこたへていひけるは 嗚呼信なき世かな 何時までわれ汝らとともにあらんや いつまでわれなんぢらに忍ばんや 彼をわれにつれきたれ
20 彼らその子をつれきたるに 耶穌をみてたちまち惡鬼これをひきつけさせ 地にたをれてこけまろび 泡をふきたり
21 耶穌その父にとひけるは いつよりかようになりしや 父いひけるは いとけなき時よりなり
22 しば〳〵これをころさんとて火のなか また水になげたり されども貴君何ごとをもよくなすならば あはれみてわれらをたすけたまへ
23 耶穌かれにいひけるは 汝よく信ずるならば信ずるものにおいては何ごとにてもよくなすへ[べ]きものなり
24 たゞちに子の父よばゝりてなみだをたれていひけるは 主や われ信ず わが信なきをたすけたまへ
25 耶穌人〴〵の走よりあつまるをみて惡鬼をせめていひけるは 喑啞にして聾なる惡鬼よ 我汝に命ず これをいでゝふたゝびこれに入なかれ
26 惡鬼さけんて[で]おほひにかれをひきつけさせていでしに かれ死したりといふほどに彼は死たるものゝごとくなれり
27 耶穌手をとりておこしければたちたり
28 耶穌家にいりしにその門徒ひそかにとひけるは われらのあのものをおひいだしあたはざるはなにゆゑぞや
29 耶穌いひけるは 祈禱と断食にあらざれば けしてこのたぐひはいづべからず
30 かれらこゝをさりてガリラヤをとほり 耶穌たれもそれをしるをほつせざりき
32[31] いかにとなればその門徒にしめしていひけるは 人の子人〴〵の手にわたされ かれらこれを殺す ころされてのち三日めによみがへるべしと
32 されども門徒このことばをさとらず また問ことをおそれり
33 さて耶穌カペナオムにいたり 家にをりて門徒にとひけるは 汝ら途中にてなにをたがひに議論せしや
34 門徒黙然たり これ途中においてたれの長たるべきとたがひに議論しければなり
35 耶穌坐しその十二をよびてかれらにいひけるは もしかしらたらんとほつするものは諸人のすゑ また諸人のつかひとなるべし
36 また童子をとつてかれらのなかにたて これをいだきて彼らにいひけるは
37 およそわが名によりてかくのごときひとりの童子をうくるものはわれをうくるなり またおよそわれをうくるものはわれをうくるにあらず すなはちわれをつかはせしものをうくるなり
38 ヨハンネかれにこたへていひけるは 師や われらとともならざる者がおん名によりて惡鬼をおひいだすをみて われらとともならざるゆゑに禁ぜし
39 耶穌いひけるは その人をきんずるなかれ いかにとなれば わが名により ふしぎなるわざをおこなふものはかる〴〵しくわれをそしるものにあらす[ず]
40 それわれらに敵拒ざるものはすなはちわれにつくものなり
41 いかにとなれば汝らキリシトに屬するものなるゆゑにとてわが名により一杯の水を汝らに飲するものは われまことに汝らにつげん その人に報をうしなはざるべし
42 またおよそわれを信ずる小きものゝひとりをまどはすものには磨臼をその首にかけて海になけ[げ]いれらるゝことこそ そのものに尤よきことなれ
43 もし汝の片手なんぢをまどはさばこれをきりされ 兩手をもちて地獄きえざる火にいるより殘缺にして命にいるは汝においてよきことなり
44 かしこにいるものゝ蟲つきず火もきえざるなり
45 もし汝の片足汝をまどはさばこれをきりされ 両足をもちて地獄きえざる火になげいれらるゝより跛にして命にいるは汝においてよきことなり
46 かしこにいるものゝうじつきず火もきえざるなり
47 もし汝の片目汝をまどはさばこれをぬきいだせ 両目をもちて地獄の火になげいれらるゝより片目にして神の國にいるは汝においてよきことなり
48 かしこにいるものゝ 蟲つきず火もきえざるなり
49 いかにとなれば人ごとに火をもつて鹽つくべし またすべての供物には鹽をもつて鹽つくべし
50 鹽はよきものなり されども鹽その味なくなれば なにをもつてこれに味をつけんや 心中に鹽をもつてたがひにむつましくをるべし