- 註: この文書ではルビが使用されています。ここでは「単語」の形で再現しています。一部の古いブラウザでは、ルビが正しく見えない場合があります。
[1] 主パリサイの人が耶穌ヨハンネよりおほくの門徒をとりて洗禮をなすをきゝしとしる
[2] されど耶穌みづからせんれいをなさずして門徒これをなせり
3 ゆゑにユウダヤをさり またガリラヤにゆき
4 サマリアをとほらざればならず
5 つひにヤコブその子ヨセフにあたへし地にちかきサマリアのスカルといふむらにいたる
6 こゝにヤコブの井あり 耶穌たびのつかれにて井のかたはらに坐せり そのときは午刻ごろなり
7 婦ひとりサマリアより水をくみにきたれば耶穌かれに われにのませよといふ
8 その門徒は食物をかひにむらへゆきたればなり
9 よつてサマリアのをんないひけるは 汝はユウダヤ人にてなんぞわがサマリアのをんなにのむことをもとむるや それユウダヤ人とサマリアの人はまじはりをせざればなり
10 耶穌こたへていひけるは もし汝神のたまものをしるならば われにのませよといふものをたれとしらば 汝ねがふてかれに活る水をあたへんものを
11 をんな耶穌にいひけるは 主や つるべなく井もふかきに なんぢいける水とはいづれよりもてるか
12 この井をわれらにあたへ かれとその子ども畜までもみなこれをのみしわれらの先祖ヤコブよりも汝はすぐれしものか
13 耶穌こたへていひけるは すべてこの水をのむものはまた渇かん
14 しかしながらわがあたふる水をのむもの いつまでもかはらずわがあたふる水はかれにいつまでもわきいづる井なるべし
15 をんないひけるは 主や われかはかずして水をくみにこゝにきたらぬように そのみつ[づ]をあたへよ
16 耶穌いひけるは 汝ゆきて夫をよびきたれ
17 をんなこたへていひけるは われに夫なし 耶穌いひけるは 夫なしといひしはもつともなり
18 はや五人の夫ありしに 今あるものはなんぢの夫ならず なんぢのいひしはまことなり
19 をんないひけるは 主や 汝をよげんしやなりとみたり
20 われらの先祖はこの山のうへにまつりしに 汝らはまつるべきところはヱロソルマなりといへり
22[21] 耶穌いひけるは をんなや われを信ぜよ 汝ら父をまつることこの山にあらず またヱロソルマにもあらざるときがきたらん
22 なんぢらまつるものをばなんぢらしらず われらのまつるものをばわれらはしる それすくひはユウダヤ人よりいづればなり
23 まことにまつる人靈と真にて父をまつるときがきたらん 今にもあらん それ父はかくのごとくまつるものをほつすればなり
24 神は靈なれば まつるものも靈とまことにてそれをまつるべし
25 をんないひけるは キリストといへるメツシヤきたらんことをしる かれきたらんときにすべてんことをわれらにつげん
26 耶穌いひけるは 汝にいふところのものはわれこそそれなれ
27 こゝに門徒きたり をんなにものいふことをめづらしとす されど なにをもとむるや またなんぞかれにかたるやといふ人もなし
28 をんなそのみづがめをのこしてむらにゆき ひと〴〵にいひけるは
29 わがすべてなせしことをわれにつげし人をきたりてみよ こはキリストにあらずや
30 さればひと〴〵むらをいで 耶穌にきたるうちに
31 でしかれにきゝて ラビ 食したまへといひけれは[ば]
32 耶穌かれらにいひけるは われは食るになんぢらか[が]しらざる糧あり
33 でしたがひにいひけるは たれか食物をかれにおくりしものなるや
34 耶穌かれらにいひけるは われをつかはせしものゝむねにしたがひ そのわざをなしおはるはわが糧なり
35 四月たゝば穫いれどきになるといはずや みよ なんぢらにつげん 目をあげてみよ はや田がかりいれのためにしろくなれり
36 穫ものはあたひをうけ かぎりなきいのちまでに實をあつむ さればまくものとかるものとともによろこばん
37 あるひはまき あるひはかるものありとはこれにつきてまことなり
38 われなんぢらのほねをらざりしところをからせんと汝らをつかはし ほかのひと〴〵ほねをりければ なんぢらかれらのほねをりをうけたり
39 そのをんなのことば わがすべてなせしことをわれにつげしと證せしによりて そのむらよりサマリア人おほく耶穌を信ぜり
40 さればサマリアの人かれらにきたりて かれらとともにとゞまりたまはんことをねがひしかば 耶穌二日こゝにとゞまれり
41 かれのことばによりて信ずるものおほくなりければ
42 をんなにいひけるは いまなんぢのいひしことによりて信ずるにあらず われらみづからきゝてこれはまことに世をすくふのキリストなるものとしればなり
43 二日すぎて耶穌こゝをさり ガリラヤにゆけり
44 それ預言者ふるさとにてはたふとまれずと耶穌みづからあかしすればなり
45 さてガリラヤにいたるに ガリラヤの人ヱロソルマにてまつりのせつに耶穌のなせしことをみなみしゆゑにこれをむかへり かれらそのまつりにゆきしものなればなり
46 耶穌また水を酒になせしガリラヤのカナにいたりければ あるつかさのその子カヘ[ペ]ナオムにてやみつきければ
[47] 耶穌ユウダヤよりガリラヤにきたりしをきゝ すなはちゆきてその子をいやさんとてくだることをねがへり そは死なんとすればなり
48 耶穌かれにいひけるは もししるしとことなるわざをみずんば 汝らは信ぜじ
49 つかさかれにいひけるは 主や わが子の死なざるさきにくだりたまへ
50 耶穌いひけるは ゆけよ なんぢの子いきるなり その人耶穌のいひしことを信じてさりぬ
51 くだるときそのしもべどもこれにむかひ なんぢの子いきるとのべければ
[52] かれらに愈そめしときをたづぬるにこたへて きのふ八つころに熱さめしといへり
53 父は耶穌が汝の子いきるといひしときをおなじときとしりて おのれとその家内のものみな信せ[ぜ]り
54 それ耶穌ユウダヤよりガリラヤにいたりてのち なせしことなるわざはこれそのふたつなり