失われた世界/第14章

提供:Wikisource


第14章
あれが本当の征服だった
[編集]

追っ手である猿人は、茂みの隠れ場所を何も知らないだろうと想像していたが、すぐに間違いに気づくことになった。森には何の音もなく、木々の上で木の葉が一枚も動かず、私たちの周りは平和に包まれていましたが、私たちは最初の経験から、これらの生き物がいかに狡猾で忍耐強く見守り、チャンスが来るまで待つことができるかを警告されるべきでした。人生でどのような運命を辿ろうとも、あの朝ほど死に近づいたことはないと確信しています。しかし、私はあなたにそのことを適切な順序で話します。

私たちは皆、昨日の凄まじい感情と乏しい食べ物で疲れ果てて目を覚ました。サマーリーはまだ弱っていたので、立ち上がるのが精一杯だった。しかし、老人は、決して敗北を認めない一種の無愛想な勇気に満ちていた。評議会が開かれ、1時間か2時間静かに待ち、待望の朝食をとり、台地を横切り、中央の湖を回り、インディアンが住んでいることが観察でわかった洞窟に行くことが合意された。私たちは、救助した人々の良い言葉を頼りに、仲間からの温かい歓迎を保証できるという事実を頼りにしました。そして、任務が達成され、メープルホワイトランドの秘密についてより完全な知識を得たので、私たちは脱出と帰還という重要な問題に全思考を向けるべきです。チャレンジャー号でさえ、その時、われわれは来た目的をすべて成し遂げるべきであり、その時からわれわれの第一の義務は、われわれが成し遂げた驚くべき発見を文明に持ち帰ることであったことを認める準備ができていた。

私たちは今、私たちが救助したインディアンたちをもっとのんびりと眺めることができました。彼らは小柄な男で、しなやかで活発で、体格が良く、ひょろひょろの黒髪を頭の後ろで束ねて革ひもで束ねており、腰着も革でできていた。彼らの顔は無毛で、形が整っていて、ユーモアにあふれていました。耳たぶはぼろぼろで血まみれで垂れ下がっており、捕虜が引き裂いた装飾品に穴を開けられていた。彼らの言葉は、私たちには理解できませんでしたが、お互いに流暢で、お互いを指さして「アッカラ」という言葉を何度も口にしたので、これが国の名前であることがわかりました。時折、恐怖と憎しみで痙攣した顔で、彼らは森の周りで握りしめた手を振り上げ、叫びました。ドーダ!」というのは、彼らの敵に対する言葉だったに違いない。

「チャレンジャー、あいつらをどう思う?」ジョン卿が尋ねた。「ひとつだけはっきりしていることは、頭の前を剃った小柄な男が、その中の首長だということだ」

この男が他の者達とは一線を画していることは実に明白であり、彼等は深い敬意のあらゆるしるしなしには、決して彼に話しかけようとはしなかった。彼は皆の中で一番若いように見えたが、その精神はとても誇り高く、高揚していたので、チャレンジャーが彼の頭に大きな手を置くと、拍車をかけられた馬のように発進し、黒い目を素早く点滅させて、教授から遠ざかった。それから、胸に手を当て、威厳を持って自分を抱きしめながら、「マレタス」という言葉を何度か発しました。教授は恥ずかしげもなく、一番近くにいたインド人の肩を掴み、まるで教室の鉢植えの標本のように講義を始めた。

「これらの人々のタイプは、頭蓋容量、顔の角度、またはその他のテストによって判断されるかどうかにかかわらず、低いものと見なすことはできません。それどころか、私が言及できる多くの南米の部族よりもかなり高い規模としてそれを位置づけなければなりません。この場所でのそのような人種の進化を説明することはできない。さらに言えば、これらの類人猿人と、この高原で生き残った原始的な動物との間には、あまりに大きな隔たりがあるので、我々が見つけた場所で彼らが発達したと考えるのは容認できない。

"Then where the dooce did they drop from?" asked Lord John.

「この質問は、間違いなく、ヨーロッパやアメリカのあらゆる科学界で熱心に議論されるでしょう」と教授は答えました。「私自身の解釈では、この状況に何の価値があるのか――」彼は胸をひどく膨らませ、その言葉に横柄に周囲を見回した――「進化は、この国の特異な条件の下で脊椎動物の段階まで進歩し、古い型は生き残り、新しい型とともに生き続けているということです。したがって、バク(かなり立派な血統を持つ動物)、大きな鹿、アリクイなどの現代の生き物が、ジュラ紀の爬虫類の形態の交友関係にあることがわかります。多くのことが明らかになっています。そして今、猿人とインディアンがやってくる。その存在を考える科学的な心とは?外部からの侵略でしか説明できません。南米には類人猿が存在し、過去の時代にこの地にたどり着いたと思われ、その類人猿は私たちが見たような生き物に成長し、そのうちのいくつかは」――ここで彼は私をまじまじと見つめた――「もしそれに対応する知性が伴っていたとしたら、 私は躊躇なく言うだろう、生きている人種に信用を反映させただろう。インディアンに関しては、彼らが下からの最近の移民であることに疑いの余地はありません。飢饉や征服のストレスの下で、彼らはここまで来ました。今まで見たこともない獰猛な生き物に直面して、彼らは私たちの若い友人が説明した洞窟に避難しましたが、彼らは間違いなく、野生の獣、特に彼らを侵入者と見なし、より大きな獣にはない狡猾さで彼らに無慈悲な戦争を仕掛ける猿人に対して、彼ら自身を保持するために激しい戦いをしました。したがって、その数は限られているようです。さて、紳士諸君、私はあなたのなぞなぞを正しく読みましたか、それともあなたが質問したい点はありますか?」

サマーリー教授は一度だけ意気消沈して反論できなかったが、全般的な意見の相違の印として激しく首を振った。ジョン卿は、同じ体重や階級ではないので、戦いを挑むことはできないという発言で、彼の乏しい髪を引っ掻いただけです。私自身の部分では、私は、インディアンの一人が行方不明であるという発言によって、物事を厳密に平凡で実用的なレベルに引き下げるといういつものローレを実行しました。

「彼は水を汲みに行った」とロクストン卿は言った。「空の牛缶を彼に取り付けて、彼は出発しました。」

「古い野営地へ?」と聞いてみました。

「いや、小川のほうへ。そこの木々の間にあります。数百ヤードを超えることはできません。しかし、あの乞食は確かに時間を割いている。

「私が行って、あの子の世話をします」と私は言った。私はライフルを手に取り、友人たちに乏しい朝食を並べるよう残して、小川の方角を歩いた。こんなに短い距離であっても、友好的な茂みの隠れ家から出なければならないのは無謀に思えるかもしれないが、私たちが猿の町から何マイルも離れていたこと、私たちが知る限り、生き物は私たちの隠れ家を発見していなかったこと、そしていずれにせよライフルを手にしていた私は彼らを恐れていなかったことを覚えているだろう。私はまだ彼らの狡猾さや強さを学んでいなかった。

前方のどこかで小川のせせらぎが聞こえたが、私と小川の間には木々と藪が絡み合っていた。仲間の視界から外れたところでそこを進んでいたとき、木の下で、茂みの中に赤い何かがうずくまっているのに気づきました。近づいてみると、それが行方不明のインディアンの死体だったことに衝撃を受けました。彼は横向きに横たわり、手足を引き上げ、頭を不自然な角度でねじ込み、自分の肩越しにまっすぐ見ているように見えた。私は何かがおかしいと友人たちに警告するために叫び、前方に走って行き、死体の上に身をかがめました。その時、私の守護天使はきっと私のすぐ近くにいたのだろう、恐怖の本能、あるいは何かかすかな木の葉のざわめきが、私を上を見上げた。頭上に低く垂れ下がった緑の葉から、赤みを帯びた髪に覆われた筋肉質の長い腕が二本、ゆっくりと降りてきた。次の瞬間、大きなステルスハンドが私の喉元を覆っていただろう。私は後ろに跳びはねたが、私のように素早く、その手はさらに速かった。突然のバネで致命的な掴みどころを逃したが、片方は私の首の後ろを、もう片方は私の顔を掴んだ。喉を守ろうと両手を上げると、次の瞬間、巨大な前足が私の顔を滑り落ち、両手を覆っていた。私は地面から軽く持ち上げられ、耐え難い圧力が頭を前後に押し、頸椎への負担が耐えられなくなるのを感じました。私の感覚は泳ぎましたが、それでも私は手をちぎり、顎から無理やり引き抜いた。見上げると、冷たく容赦のない水色の瞳が私を見下ろしている恐ろしい顔が見えました。その恐ろしい目には、何か催眠術のようなものがあった。もうもがくことはできなかった。その生き物は、私が掴んだままぐったりとしているのを感じると、卑劣な口の両側で二本の白い犬歯が一瞬光り、その掴みは私の顎をさらに強く締め付け、常に上下に押しやった。楕円形の薄い霧が目の前に立ち込め、小さな銀色の鈴が耳元で鳴り響いた。鈍く遠くでライフルの音が聞こえ、地面に落とされたときの衝撃を弱々しく認識し、感覚も動きもなく横たわっていました。

目が覚めると、茂みの中のねぐらの草の上に仰向けに倒れていた。誰かが小川から水を汲み上げてきて、ジョン卿が私の頭に水を撒き散らし、チャレンジャーとサマーリーが心配そうな顔をして私を支えていた。一瞬、科学的な仮面の向こうに人間の魂を垣間見た。怪我をしたというよりは、本当にショックで、頭が痛くなり、肩こりがしたにもかかわらず、30分後には起き上がり、何事にも備えていました。

「しかし、お前は命からがら逃げ出したんだな、若造」とジョン卿は言った。「君の叫び声を聞いて駆け寄って、君の頭を半分ねじり、ストーワッサーが空中で蹴り飛ばしているのを見た時、僕らはもう1人足りないと思った。慌てて獣を逃したが、彼はお前を無事に落とし、一気に逃げた。Georgeさんより!ライフルを持った男が50人いたらいいのに。奴らの地獄のギャングを一掃して、この国を俺たちが見つけた時よりも少しはきれいにしてやる」

今や猿人が何らかの形で我々をマークし、我々が四方八方から見張られていることは明らかだった。昼間はそれほど恐れることはなかったが、夜になると彼らは私たちを急かしてくる可能性が非常に高い。ですから、近所から離れるのが早ければ早いほど良いのです。三方を囲むのは完全な森で、そこで待ち伏せに遭うかもしれない。しかし、湖の方向に傾斜している第4の側は、低い低木があるだけで、木々が点在し、時折空き地が広がっていた。実際、それは私自身が孤独な旅でたどったルートであり、まっすぐインドの洞窟へと導いてくれました。そして、これはあらゆる理由で私たちの道でなければなりません。

私たちが抱えていた大きな後悔の1つは、そこに残っていた店のためだけでなく、外の世界とのつながりであるザンボとの連絡を失っていたため、古いキャンプを後にしたことでした。しかし、我々は弾薬と銃の供給が十分だったので、少なくともしばらくの間は、自分たちの面倒を見ることができ、すぐに戻ってきて、黒人との通信を回復する機会が来ることを望んでいた。彼は忠実に今いる場所にとどまると約束していたので、私たちは彼がその言葉通りの人になることを疑っていませんでした。

午後の早い時間に旅が始まりました。若い酋長は案内役として私たちの先頭を歩いていたが、憤慨して荷物を運ぶことを拒否した。彼の後ろには、我々の乏しい財産を背負った二人の生き残ったインディアンがいた。私たち4人の白人男性は、ライフルを装填し、準備を整えて後方を歩きました。私たちが出発すると、背後の鬱蒼とした静寂の森から、突然、猿人の大きな叫び声が上がったが、それは私たちの出発に対する勝利の歓声か、それとも私たちの飛行に対する軽蔑の嘲笑だったのかもしれない。振り返ると、木々が生い茂る網戸しか見えなかったが、その長く引き延ばされた叫び声は、その中にどれだけの敵が潜んでいるかを物語っていた。しかし、追撃の気配はなく、やがて私たちはより開けた土地に入り、彼らの力を超えてしまいました。

4人のうち最後尾の僕は、前にいる3人の仲間に思わず笑みを浮かべた。あの晩、オールバニーでペルシャ絨毯を敷き、色とりどりの光のピンク色の輝きの中で絵を描いていた豪華なジョン・ロクストン卿は、この上だったのだろうか?そして、これはエンモアパークの巨大な書斎の大きな机の後ろに膨れ上がった堂々とした教授だったのでしょうか?そして最後に、これは動物学研究所での会議の前に立ち上がった厳格で素朴な姿なのだろうか?サリーの路地で出会った3人の浮浪者は、これほど絶望的で困惑しているように見えた。たしかに、高原の頂上には一週間かそこらしかいなかったが、予備の衣類はすべて下の野営地にあり、その一週間は私たち全員にとって厳しいものだった。3人の友人は全員帽子を失い、頭にハンカチを巻き、服をリボンで吊るし、髭を剃っていない汚れた顔はほとんど見分けがつかないほどでした。サマーリーもチャレンジャーもひどく足を引きずっていたが、私はまだ朝のショックで脱力感から足を引きずり、首は殺人的な握力で板のように硬くなっていた。私たちは本当に気の毒な乗組員であり、インディアンの仲間が時折恐怖と驚きの表情で私たちを振り返るのを見ても不思議ではありませんでした。

午後遅く、私たちは湖の縁にたどり着き、茂みから出て目の前に広がる水面を見ると、原住民の友人たちが甲高い歓喜の叫び声を上げ、熱心に彼らの前を指さしました。目の前には実に素晴らしい光景が広がっていました。ガラスのような水面を一掃していたのは、カヌーの大きな船団が、私たちが立っている岸に向かってまっすぐにやってくることでした。私たちが最初に彼らを見た時、彼らは数マイル離れていましたが、彼らは非常に速く前進し、すぐに漕ぎ手が私たちの姿を見分けられるほど近くまで来ました。たちまち歓喜の叫び声が轟き、彼らが席から立ち上がり、櫂と槍を狂ったように空中で振るのが見えた。それから、もう一度仕事に身をかがめ、その間の水面を飛び越え、傾斜した砂の上にボートを浜に打ち付け、私たちのところに駆け寄ってきて、若い酋長の前で大声で挨拶の叫び声を上げてひれ伏しました。やがて、その中の一人、年配の男性が、光沢のあるガラス玉のネックレスとブレスレットを持ち、美しい斑点のある琥珀色の動物の皮を肩にかけ、前に走ってきて、私たちが救った若者をとても優しく抱きしめました。それから彼は私たちを見て、いくつかの質問をした後、非常に威厳を持って歩み寄り、私たちを順番に抱きしめました。そして、彼の命令で、部族全体が敬意を表して私たちの前の地面にひれ伏しました。個人的には、この卑猥な崇拝に恥ずかしさと居心地の悪さを感じ、ジョン卿とサマーリーの顔にも同じ気持ちを読み取ったが、チャレンジャーは太陽の花のように広がった。

「彼らは未発達なタイプかも知れない」と彼は言い、髭を撫でて周囲を見回した、「しかし、上官の面前での彼らの振る舞いは、我々のより進んだヨーロッパ人への教訓になるかもしれない。不思議なことに、生まれながらの人間の本能はなんと正しいことか!」

原住民が戦場に出てきたのは明らかで、どの男も槍(先端に骨のついた長い竹)を携え、弓矢を持ち、棍棒や石の戦斧のようなものを脇にぶら下げていた。私たちが来た森を暗く怒りに満ちた視線で見つめ、そして「ドーダ」という言葉を頻繁に繰り返すことで、この若者が集まったのは、老酋長の息子を救うか復讐するために出発した救助隊であることは十分に明らかでした。部族全員が輪になってしゃがみこんで会議を開き、私たちは玄武岩の板の近くに座って彼らの進行を見守った。2、3人の戦士が話し、最後に若い友人が雄弁な顔立ちと身振り手振りで元気いっぱいのハランゲを作ったので、私たちは彼の言葉を知っているかのようにはっきりと理解することができました。

「帰って何の役に立つんだ?」と彼は言った。「遅かれ早かれ、事は成し遂げられねばならない。お前の仲間は殺された。無事に帰ってきた場合はどうなりますか?これらの他の人々は死ぬほど行われました。私たちの誰にとっても安全はありません。私たちは今、組み立てられ、準備ができています。」そして、私たちを指差した。「この奇妙な男たちは、私たちの友人です。彼らは偉大な戦士であり、我々と同じように猿人を憎んでいる。彼らは命じる」と、ここで彼は天を指さし、「雷と稲妻。このような機会はいつまた訪れるのでしょうか。今死ぬか、未来のために安全に生きるか、どちらかを歩んで前進しよう。恥ずかしがらずに女のところへ帰れるなんて、他にどうしたらいいの?」

小さな赤い戦士たちは演説者の言葉に耳を傾け、話し終えると拍手喝采を浴び、無礼な武器を空中で振り回した。年老いた酋長が私たちの前に進み出て、森を指差しながらいくつかの質問をしました。ジョン卿は彼に返事を待つように合図をし、それから私たちの方を向いた。

「まあ、何をするかは君次第だ」と彼は言った。「私としては、この猿の民と決着をつける理由がある。もしそれが彼らを地球上から消し去ることで終わるのなら、地球がそれについて心配する必要はないと思う。俺は俺たちの小さな赤い仲間たちと一緒だし、スクラップ越しに奴らを見届けるつもりだ。何を言っているんだ、若いやつら?」

「もちろん行きますよ」

「チャレンジャー、お前は?」

「必ず協力します」

「それで、サマーリー、あなた?」

「我々はこの遠征の目的から遠く離れているようだ、ジョン卿。私がロンドンの専門職の椅子を去ったとき、それが類人猿のコロニーに対する野蛮人の襲撃を指揮するためだとは、ほとんど考えていなかったことを保証します。

「そんな基地に行こう」とジョン卿は微笑みながら言った。「しかし、私たちはそれに反対しています。それで、どうするのですか?」

「それは最も疑わしい一歩のように思えます」とサマーリーは最後まで議論を重ねて言った、「しかし、もしあなたが皆行くのなら、私がどうやって後ろに残れるのか、私にはほとんどわかりません。」

「それで決着がついた」とジョン卿は言い、酋長の方を向いてうなずき、ライフルを平手打ちした。老人は順番に私たちの手を握りしめ、部下たちはかつてないほど大きな歓声を上げた。その夜は前進するには遅すぎたので、インディアン達は粗末なビバークに落ち着いた。四方八方で、彼らの炎がかすかに煙を上げ始めた。ジャングルに消えた彼らの何人かは、やがて若いイグアノドンを連れて戻ってきました。他の生き物と同じように、肩にはアスファルトの塊が敷かれており、原住民の一人が飼い主の雰囲気で前に進み出て、獣の屠殺に同意するのを見て初めて、これらの大きな生き物が牛の群れと同じくらい私有財産であることをようやく理解しました。 そして、私たちを困惑させたこれらのシンボルは、所有者の印にすぎませんでした。無力で、気まぐれで、菜食主義者で、手足は素晴らしいが、脳は微細で、彼らは子供に丸め上げられ、追い立てられる可能性がある。数分のうちに、巨大な獣は切り刻まれ、その石板は、湖で槍で突き刺された大きなうろこ状のガノイド魚と一緒に、十数個のキャンプファイヤーの上にぶら下がっていました。

サマーリーは砂の上に横たわって眠っていたが、私たち他の者たちは、この見知らぬ国についてもっと何かを学ぼうと、水辺を歩き回っていた。2回、テロダクティルスの沼地ですでに見たような青い粘土の穴を見つけました。これらは古い火山の噴出孔であり、何らかの理由でジョン卿への最大の関心を呼び起こしました。一方、チャレンジャー号を惹きつけたのは、泡立ち、ゴロゴロと音を立てる泥の間欠泉で、奇妙なガスが地表に大きな泡を立てて破裂した。彼は中空の葦を突っ込み、小学生のように歓喜の叫び声を上げ、火のついたマッチでそれに触れると、鋭い爆発を起こし、管の奥に青い炎を燃やすことができました。さらに嬉しかったのは、革の袋を葦の先でひっくり返し、ガスで満たして、葦を空中に舞い上がらせることができたときでした。

「可燃性のガスで、大気よりも著しく軽いガスです。かなりの量の遊離水素が含まれていたことは間違いありません。G.E.C.の資源はまだ使い果たされてはいない、我が若き友よ。偉大な精神が、いかにしてすべての自然を形作り、その利用に役立てるか、お見せしよう」彼は何か秘密の目的を胸に膨らんだが、それ以上は何も言わなかった。

岸辺に見えるものは、目の前の大きな水面ほど素晴らしいものではなかった。我らの数と騒音は全ての生き物を怯えさせ、腐肉を待っている間に我らの頭上高く舞い上がった数匹のテロダクティルスを除けば、野営地の周囲には全てが残っていた。しかし、中央の湖の薔薇色に染まった水面は違った。それは煮えくり返り、奇妙な生命力に満ちていた。大きなスレート色の背中と高い鋸歯状の背びれが銀の縁取りで跳ね上がり、再び深みに転がり落ちた。遥か彼方の砂浜には、無骨な這い回る姿、巨大な亀、奇妙な竜類、そして黒く脂ぎった革で身悶えし、動悸するマットのような大きな平らな生き物が、ゆっくりと湖に向かってバタバタと歩いていた。あちこちで高い蛇の頭が水面から突き出ており、正面には小さな泡の首輪があり、後ろには長く渦巻く航跡があり、白鳥のような優雅なうねりで上下しながら、素早く切り裂いていた。これらの生き物の1つが私たちから数百ヤード以内の砂州にうごめき、長い蛇の首の後ろにある樽型の体と巨大な足ひれを露出させるまで、チャレンジャーと私たちに加わったサマーリーは驚きと賞賛のデュエットを始めました。

"プレシオサウルス!淡水のプレシオサウルスだ!」サマーリーが叫んだ。「こんな光景を見るために生きていたらよかったのに!親愛なるチャレンジャーよ、世界が始まって以来、私たちは祝福されています!」

夜が明け、野蛮な同盟者たちの炎が影で赤く輝くまで、我ら二人の科学者は、あの原始の湖の魅惑から引きずり出されることはなかった。暗闇の中でも、そこに生息する巨大な生き物の鼻を鳴らす音が聞こえてきました。

夜明け早々、我々の野営地は騒然とし、1時間後には記念すべき遠征に出発した。夢の中で、私はしばしば、戦争特派員になるために生きているかもしれないと考えました。どんな荒唐無稽なことを思いついたのだろう、このキャンペーンの本質は、私が報告すべきことだ!これが戦場からの私の最初の派遣です。

夜の間に洞窟からやってきた新しい原住民によって数が増えており、前進した時には4、500人いたかもしれない。斥候の一団が前方に放り出され、その背後では全軍が堅固な縦隊を組んで茂みの国の長い斜面を登り、森の端に近づいた。ここでは、彼らは槍兵と弓兵の長いはぐれ列に分かれて広がっていった。ロクストンとサマーリーは右翼に陣取り、チャレンジャーと私は左翼に陣取った。我々が戦いに同行していたのは石器時代の軍勢だった――セント・ジェームズ・ストリートとストランドの鉄砲鍛冶の芸術の最後の言葉を手にしたのだ。

敵を待つ時間はそう長くはなかった。荒々しい甲高い叫び声が森の端から上がり、突然、猿人の群れが棍棒と石を持って飛び出し、インディアンの戦線の中心に向かった。それは勇敢な行動ではあったが、愚かな行動だった、というのも、大きな縞模様の生き物は足が遅く、相手は猫のように活発だったからだ。口を泡立て、目をぎらつかせた獰猛な獣が、突進して掴みかかりながらも、とらえどころのない敵を逃し、矢が次々と皮に埋もれていくのを見るのは恐ろしいことでした。一人の偉大な仲間が痛みに咆哮し、胸と肋骨から十数本のダーツを突き刺して私の前を通り過ぎた。憐れみを込めて私は彼の頭蓋骨に弾丸を撃ち込み、彼はアロエの間に倒れました。というのも、攻撃は戦線の中央部にあり、そこにいたインディアンはそれを撃退するのに我々の助けを必要としなかったからである。野外に飛び出してきた猿人の中で、一人も隠れて戻らなかったと思う。

しかし、私たちが木々の間に来たとき、問題はもっと致命的でした。森に入ってから1時間以上、絶望的な格闘が続き、しばらくの間、私たちはほとんど我慢できませんでした。灌木の間から巨大な棍棒を持った猿人が飛び出してきて、インディアンに襲いかかり、槍で突き刺される前に3、4人を倒すことが多かった。その恐ろしい一撃は、彼らが倒れたすべてのものを粉々に砕いた。そのうちの一人はサマーリーのライフルをマッチの木に叩きつけ、もう一人はインディアンが獣の心臓を刺さなかったら頭蓋骨を砕いていただろう。頭上の木々にいた他の猿人は、石や丸太を投げつけ、時折、私たちの隊列に体を寄せてきて、倒されるまで激しく戦った。一旦、我々の同盟国が圧力に屈し、我々のライフル銃による処刑がなかったならば、彼らは間違いなく踵を返していただろう。しかし、彼らは年老いた酋長に勇敢に集結させられ、猿人達が順番に道を譲り始めたほどの突進でやってきた。サマーリーは武器を持っていなかったが、私は弾倉を全速力で空にしていたが、さらに脇腹で仲間のライフルの音が絶え間なく鳴り響くのが聞こえた。そして一瞬にして、パニックと崩壊が起こりました。叫び声と遠吠えをしながら、巨大な生き物は茂みの中を四方八方に走り去り、味方は野蛮な喜びの叫び声を上げ、飛んでくる敵を素早く追いかけた。数え切れないほどの世代のすべての確執、彼らの狭い歴史のすべての憎しみと残酷さ、虐待と迫害のすべての記憶は、その日一掃されることになっていた。ついに人間は至高の者となり、人獣は永遠に自分に与えられた場所を見出すことになった。逃亡者達は活発な野蛮人から逃げるには遅すぎたし、入り組んだ森の四方八方から歓喜の叫び、弓の音、猿人が木々の隠れ家から引きずり降ろされる墜落音とドスンという音が聞こえた。

他の者たちを追っていると、ジョン卿とチャレンジャーが合流してくるのが見えた。

「もう終わりだ」とジョン卿は言った。「片付けは彼らに任せてもいいと思います。もしかしたら、その姿が少なければ少ないほど、よく眠れるかもしれない」

チャレンジャーの目は殺戮の欲望に輝いていた。

「我々は特権を与えられた」と彼は叫び、狩猟鶏のように闊歩し、「歴史上の典型的な決定的な戦いの一つに立ち会うことができた。世界の運命を決定づけた戦いだ。友よ、ある国が他の国を征服するとはどういうことか。それは無意味です。それぞれが同じ結果を生成します。しかし、太古の昔、洞窟の住人たちが虎の民に立ち向かったとき、あるいは象が初めて主人がいることに気づいたとき、これらの激しい戦いは、真の征服であり、重要な勝利でした。この奇妙な運命の転換によって、私たちはそのようなコンテストさえも見てきましたし、決定するのを助けました。今や、この高原では、未来は永遠に人間のものでなければなりません。

このような悲劇的な手段を正当化するためには、最後には確固たる信念が必要でした。森の中を一緒に進むと、猿人が槍や矢で倒れているのを見つけた。あちこちで、粉々になったインディアンの小さな集団が、人類の一人が湾に寝返りを打ち、命を売った場所をマークしていた。いつも目の前で、追跡の方向を示す叫び声と咆哮が聞こえました。猿人は自分たちの街に追いやられ、そこで最後の抵抗をし、またもや打ちのめされ、そして今、私たちは最後の恐ろしい光景を見るのに間に合っていた。最後の生存者である80人か100人ほどの男性が、2日前に私たち自身の搾取の現場である崖の端に通じる同じ小さな空き地を横切って追いやられていました。我々が到着すると、槍兵の半円状のインディアンが彼らに迫ってきて、1分も経たないうちに、30人か40人がその場で死んだ。他の者達は叫び声を上げ、爪を立てて崖の上に突き落とされ、昔の捕虜がそうであったように、600フィート下の鋭い竹の上に駆け下りていった。それはチャレンジャーが言った通りで、メープルホワイトランドで人間の統治は永遠に保証されました。オスは絶滅し、猿の町は破壊され、メスと若者は奴隷として生きるために追い出され、数え切れないほどの何世紀にもわたる長い競争は血なまぐさい終わりを迎えた。

我々にとって、この勝利は大きなアドバンテージをもたらした。今回もキャンプ地を訪れ、お店に立ち寄ることができました。また、崖っぷちから雪崩のように落ちてくる猿の群れの光景に怯えていたザンボと再び交信することができた。

「行け、マッサス、出て行け!」彼は叫び、目は頭から始まった。「あの悪魔は、あそこにいれば確実だ」

「正気の声だ!」サマーリーは確信を持って言った。「私たちは十分に冒険をしてきましたが、それらは私たちの性格にも立場にも適していません。私はあなたの言葉を信じます、チャレンジャー。これからは、私たちをこの恐ろしい国から救い出し、再び文明世界に帰還することに粉骨砕身してください。」