国旗に向かって/第2章
第2章
アルティガス伯爵
[編集]そのアルティガス伯爵とは、いったい何者なのか?スペイン人......要するに、彼の名前が示しているようなものだ。しかし、彼のスクーナー船のトランサムには、金色の文字で「エバ」と書かれており、これは純然たるノルウェー語由来である。そして、もしこの人物がエバ号の船長の名前を聞かれたら、「スペード」と答えただろうし、「エフロンダット」は船頭、「ヘリム」は主人の料理人と、いずれも全く異なる国籍を示す異様な名前であっただろう。
アルティガス伯爵が提示した型から、何かもっともらしい仮説が導き出せるだろうか?難しい。肌の色、黒い髪、優雅な身のこなしがスペイン人であることを示すとしても、その人物はイベリア半島の原住民に特有の人種的特徴を備えてはいないのである。
身長は平均以上、体格もよく、45歳にも満たない男性である。その穏やかで高慢な足取りは、まるでマラヤの秀才の血が混じったヒンズー教の領主のようである。冷ややかな顔をしていないとしても、少なくとも威圧的な身のこなしと簡潔な話し方でそう見せようとしたのだ。インド洋の島々や近海でよく使われる慣用句である。確かに、海を渡って旧世界や新世界の海岸に行くと、外国人であることを少し訛らせただけで、驚くほど上手に英語を話していた。
アルティガス伯爵の過去はどうだったのか、その謎めいた存在のさまざまな出来事、現在はどうなのか、その財産はどこから来たのか、豪華な紳士のような生活ができるのだから相当なものだろう、いつもの住処はどこか、少なくとも彼のスクーナー船の母港はどこか、この点について彼に質問しようとは誰も思わなかっただろう、それほど彼は無口なのである。アメリカの記者のためとはいえ、インタビューで自分を妥協するような人ではないように思えた。
エバ号については、どこかの港、特にアメリカ東海岸に寄港したことを新聞が報じた程度であった。そこで、スクーナー船はほとんど決まった時間に、長い航海に必要なあらゆるものを仕入れに来た。食料、小麦粉、ビスケット、保存食、乾燥肉、生肉、牛肉、羊肉、ワイン、ビール、蒸留酒だけでなく、衣類、調理器具、贅沢品、必需品を仕入れ、すべて高値で、 ドルまたはギニーやその他の様々な国の通貨で支払いました。
このことから、アルティガス伯爵の私生活は何も知られていないが、それでも彼はフロリダ半島からニューイングランドまで、アメリカ沿岸のさまざまな港でよく知られていたことがわかる。
だから、アルティガス伯爵の依頼を受けた「健康の館」のディレクターが大変光栄に思い、快くお引き受けしたのは当然である。
スクーナー船エバ号がニューバンの港に来たのは初めてだった。そして、間違いなく、彼女の持ち主の唯一の気まぐれで、ノイエの河口に彼女を連れてきたのである。ボストン、ニューヨーク、ドーバー、サバンナ、ウィルミントン(ノースカロライナ州)、チャールストン(サウスカロライナ州)など、他の港のような資源を提供することはできなかったからである。このノイエの河口、ニューベルンの重要でない市場で、アルティガス伯爵はどんな品物とピアストルや銀行券を交換したのだろう。このクレイブン郡の主要な町は、人口が5、6千人ほどしかいない。貿易は、種子、豚、家具、海軍の軍需品などの輸出にとどまっている。しかも、その数週間前、チャールストンに10日間寄港した際、スクーナー船は満杯の荷物を積んで、いつものように目的地は不明であった。
この謎めいた人物は、健康の館を訪れるためだけに来たのだろうか?おそらく、そうだろう。この施設は非常に現実的で、非常に正当な名声を得ているのだから、何も驚くことはない。
もしかしたら、アルティガス伯爵もトーマス・ロッシュに会えるという幻想を抱いていたのだろうか。フランス人発明家の世界的名声は、この好奇心を正当化するものであったろう。天才的な狂人であり、その発明は現代の軍事技術に革命をもたらすと約束された。
午後になって、アルティガス伯爵は、依頼のとおり、エバ号司令官スペード船長を伴って健康の館の玄関に姿を見せた。
命令に従って、両者は入院し、院長室に連行された。
アルティガス伯爵は快く迎え入れ、彼のキセロンの名誉を誰にも譲らず、自由に使えるようにし、その親切に心から感謝された。それは、彼の言葉を信じるなら、患者が家庭で受けるよりもはるかに優れた世話であり、贅沢な治療であると彼は繰り返し、その結果、健康の館は当然の成功を収めたのである。
アルティガス伯爵はいつもの痰を切らずに聞いていたが、自分をここに連れてきた欲望をより隠すために、この尽きない話に興味を持ったようだ。しかし、1時間ほど歩いたところで、彼は言うべきことを言ったと思った。
「最近話題の患者をご存知ですか?健康の館を世間に知らしめるのに、多大な貢献をした人物です。」
「トーマス・ロッシュのことですか、伯爵?」
「確かに...このフランス人の...この発明家の...理性は非常に損なわれているようだ...。」
「非常に危ういです。そして、おそらくそれは幸運なことなのである私の考えでは、このような発見によって人類が得るものは何もない。この発見を応用すれば、すでに多すぎる破壊の手段を増やすことになるのだから...。」
「この点では、私もあなたと同じ考えです。真の進歩はこちら側にはない。この道を行く者を、私は悪の天才と見なす。しかし、この発明家は知的能力を全く失ってしまったのでしょうか?」
「いいえ、普通のこと以外ではありません。この点で、彼はもはや何の理解も責任も持っていない。しかし、発明家としての才能はそのままに、精神的な退化を乗り越え、もし が彼の常軌を逸した主張に屈していたら、間違いなく新しい兵器が彼の手から生まれていただろう...その必要性は全く感じられないが...。」
「局長、とんでもない。」とアルティガス伯爵が繰り返すと、スペード船長もそれに同意したようだ。
「自分で判断してください、伯爵。トーマス・ロッシュが住んでいたパビリオンに到着しました。もし彼の監禁が公共の安全の観点から非常に正当なものであるなら、彼はそれにもかかわらず、彼にふさわしいあらゆる敬意と彼の状態が必要とする配慮をもって扱われます。そして、"健康の館"にいれば、軽率な人たちに...。」と言われることもなく、安全です。
すると、ディレクターは大きくうなずき、見知らぬ人の唇に微笑みを浮かべた。
しかし、アルティガス伯爵は、「トーマス・ロッシュは一人になったことがあるのか。」と尋ねた。
「決して、伯爵、決して。彼は、常に自分の言葉を話す警護を従えており、そのことは絶対に間違いない。万が一、彼が発見したことを示すものがあれば、その表示は直ちに集められ、我々はそれをどう利用すべきかを検討することになる。
このとき、アルティガス伯爵はスペード船長をちらりと見て、「わかりました。」と言うような仕草で答えた。実際、この訪問中に船長を観察した人は、彼がパビリオン17を囲む公園の一部や、そこにアクセスするためのさまざまな開口部を特に念入りに調べていたことに気づいただろう。
この館の庭は、健康の館の境界塀に面していた。この城壁は、外側は丘の麓を塞ぎ、その裏側はノイエ川の右岸になだらかに下っていた。
このパビリオンは1階部分のみで、その上にイタリア風のテラスが設置されている。1階は2つの部屋と控室で構成され、窓は鉄格子で保護されていた。家の両側には美しい木々が立ち並び、当時は、その葉の輝きを放っていた。前面にはビロードのような芝生が広がり、低木や鮮やかな花々が咲き乱れている。この庭は、トーマス・ロッシュの専用庭で、彼は保護者の監視のもとで自由に散歩をすることができました。
アルティガス伯爵、スペード船長、監視員がこの囲いに入ったとき、館の門のところで見たのは、監視員ゲイドンだった。
すぐにアルティガス伯爵の視線はこの衛兵に注がれ、彼は特異なこだわりを持って観察しているようだったが、監督には気づかれなかった。
しかし、17番館の主人を見知らぬ人が訪ねてきたのは、これが初めてではなかった。しかし、ゲイドンは、国籍も知らないこの二人の人物が提示するタイプのオリジナリティに注目することになった。アルティガス伯爵の名前は知らないわけではなかったが、この富豪には東部の港で滞在中、 会う機会がなかったし、スクーナー船エバ号が当時第九の入り口、健康な家の丘のふもとに停泊していることも知らなかった。
ゲイドン監督は、「トーマス・ロッシュは今どこにいるのか。」と尋ねた。
「あそこだ。」と衛兵が答えると、館の裏の木の下を瞑想的に歩いている男を指さした。
「アルティガス伯爵は健康院を訪問することを許され、最近話題になっているトーマス・ロッシュに会わずに帰りたくないと......。
「もし連邦政府が彼をこの施設に閉じ込めるという予防策をとらなかったら...。」と、アルティガス伯爵は答えた。
「必要な予防策だ、伯爵。
「必要なことです、局長、この発明家の秘密は、彼と一緒に死んでしまったほうがいいのである、世界のために。
アルティガス伯爵を見た後、ゲイドンは一言もしゃべらず、見知らぬ二人に先んじて、囲いの奥にある山塊に向かったのである。
わずかなステップでトーマス・ロッシュの前に出ることができたのだ。
トーマス・ロッシュは彼らが来るのを見なかったし、少し離れたところにいたときも、彼らの存在に気づかなかったと推測される。
その間、スペード船長は疑いもせずに、この健康の館・パーク下部のロッジ17が占める場所の配置を常に調べていた。坂道を上っていくと、周囲の塀の上に突き出たマストの先端がすぐにわかった。エバ号のマストを見れば、この船がノイエ川の右岸にあることがわかる。
しかし、アルティガス伯爵は、このフランス人発明家の様子を観察していた。この人は、まだ元気で、18ヵ月も監禁されていたのに、健康が損なわれていないようだと彼は思った。しかし、彼の奇妙な態度、支離滅裂な身振り、憔悴した目、周囲で行われている のすべてに注意を払わないことは、完全に意識不明の状態、精神能力の深い低下を示しているに過ぎないのである。
トーマス・ロッシュはベンチに腰を下ろしたところで、手にしたバディンの先で、小道にある要塞の横顔をなぞった。そして、膝をついて砂で小さな石臼を作り、明らかに砦を表現している。そして、近所の低木から葉を数枚取って、石臼の先に小さな旗のように植え付けた。
子供の遊びだが、子供にはあの特徴的な重力はないだろう。
と、アルティガス伯爵が尋ねると、いつもの無表情とは裏腹に、少し残念そうな顔をした。
「伯爵、何も得られないと忠告したはずだ。」とディレクターが答えた。
「少しは私たちに気を遣ってくれてもいいのでは?」
「そう決めるのは難しいかもしれません。
そして、警護に目を向ける。
「彼に話しかけろ ゲイドン""お前の声を聞けば 答えを聞きに来るだろう?」
「彼は私に答えるでしょう、それは間違いありませんよ、監督。」とゲイドンは言った。
そして、下宿人の肩に触れた。
「トーマス・ロッシュ?」と、やや柔らかい口調で言った。
しかし、アルティガス伯爵と、ちょうど近づいてきたスペード船長と監督が、彼の周りに円陣を組んでいた。
「トーマス・ロッシュ。」ゲイドンは英語で言った。「あなたに会いたがっている見知らぬ人たちがいる。
この言葉だけが、発明家の無関心さを揺り動かしたようだった。
「私の仕事?」と、母国語と同じ英語で答えた。
そして、子供の指にあるビー玉のように、曲げた人差し指と親指の間に小石を挟み、 砂岩のひとつに投げつけ、倒したのである。歓喜の声が漏れた。
「ダウン!・・・砦がダウン!・・・私の爆発で一気に破壊された!」
トーマス・ロッシュは立ち上がり、その目に勝利の炎を輝かせていた。
ほらね、監督はアルティガス伯爵に向かって、「彼の発明のアイデアは決して離れないんだ......。」と言ったんだ。
「そして、彼と共に死ね!」と衛兵は言った。
「ゲイドン、彼に火薬の話をさせることはできないのか?」
「局長、ご命令があれば、やってみますが...。」
「アルティガス伯爵の興味を引くと思い、お渡ししています... 。」
「そうですね。」と、アルティガス伯爵は冷たい表情で答えたが、その表情からは動揺している様子はまったくうかがえない。
「また危機を招くかもしれないので、注意しなければなりませんが...。」と警護は観察していた。
「あなたが適切と判断したときに、会話を止めることになります。トーマス・ロッシュに伝えてくれ 見知らぬ人が彼の火薬を 買いたいと言っていると... 」
「しかし、その秘密が漏れてしまうことを恐れないのですか。」とアルティガス伯爵は答えた。
ゲイドンは、この不可解な人物を心配させないような反抗的な視線を抑えることができないほど、生き生きとした表情でそう言った。
「恐れることはない。どんな約束でも、トーマス・ロッシュから彼の秘密を奪うことはできない...彼が要求する数百万ドルが彼の手に渡るまでは...。」と答えた。
「私は持っていません。」アルティガス伯爵は静かに答えた。
ゲイドンは下宿人のところに戻り、最初のときと同じように、彼の肩に触れ、トーマス・ロッシュに「あなたの発見を買おうとしている人がいる。」と言った。
トーマス・ロッシュは「私の発見...。私の爆発物...私の起爆装置...。」と叫びながら立ち上がった。
そして、ゲイドンが話していた、この種の質問が常に引き起こす危機が差し迫っていることを、活発さが示していた。
「いくらで買ってくれるんだ。」とトーマス・ロッシュは付け加えた。
「どんなに大金を約束しても害はない。」
「いくら?」と繰り返した。
「1,000万ドル。」とゲイドンは言った。
「1,000万ドル?...。」トーマス・ロッシュは叫んだ。「1000万...今までの1000万倍のパワーを持つ火薬。1000万...自走式弾丸は炸裂すると1万平方メートルに破壊力を拡散する!...1000万...その爆発を引き起こすことのできる唯一の起爆装置!...しかし、世界中のすべての富は、私の装置の秘密を支払うには十分ではなく、その価格でそれを提供するよりも、私は歯で私の舌を切るだろう!...1000万、それは10億に値するとき...10億!...10億!」
トーマス・ロッシュは、彼と付き合うとなると、あらゆる物事のセンスが欠落していることが分かった。仮にゲイドンが100億を提示したとしても、あのバカはもっと要求しただろう。
アルティガス伯爵とスペード船長は、危機が始まってからずっと彼を見ていた。伯爵は眉をひそめながらも相変わらず痰を吐き、船長は「この哀れな者には何もできない!」と言うように頭を振っていた。
しかも、トーマス・ロッシュは逃げ出したばかりで、怒りに満ちた声で叫びながら庭を駆け抜けていた。
「10億...10億!」
そして、ゲイドンは監督に向かってこう言った。
「警告しただろ!」
そして、下宿人の後を追いかけ、辿り着くと、腕を掴み、あまり抵抗もせず、すぐに扉を閉め、館に連れ帰ったのである。
アルティガス伯爵は院長と二人きりになり、スペード船長は最後にもう一度、庭の下の塀に沿って 歩いた。
「伯爵、私は大げさではなかったのです。トーマス・ロッシュの病気が日々進行しているのは事実である。私の考えでは、彼の狂気はすでに不治の病です。彼が要求するお金をすべて自由に使えるようにしても、何も得られない......。」と、監督は言った。
「しかし、もし彼の金銭的要求が不条理なものであったとしても、彼はほとんど無限の力を持つ機械を発明しているのですから...。」と、アルティガス伯爵は答えた。
「それが有能な人たちの意見です、伯爵。しかし、彼が発見したものは、より激しく、より頻繁に起こるようになった危機の一つで、すぐに彼とともに消えてしまうだろう。やがて、彼の魂に唯一残っていると思われる興味本位の動機さえも消えていく...。」
「憎しみの動機が残っているのかもしれない。」アルティガス伯爵がつぶやくと、スペード船長が庭の門で合流した。
訳注
[編集]